Обычаи италии: Италия: традиции, обычаи и культура итальянцев

Содержание

Италия: традиции, обычаи и культура итальянцев

1

Итальянцы действительно предпочитают блондинок. Правда, они это понятие трактуют расширительно: любая девушка мастью чуть светлее воронова крыла имеет шанс сделаться объектом атаки, и чем южнее, тем вероятность больше. Еще итальянцы любят высоких (средиземноморские девушки низкорослы). А вот максима насчет пути к сердцу через желудок на Апеннинах не действует: уважающий себя итальянец свято верит, что к плите безопасно подпускать ровно одну женщину — собственную мать.

2

Между прочим, блондинки (и блондины!) в Италии — явление не столь уж редкое: норманнские завоеватели наследили не только на побережьях (где понастроили кучу замков), но и в генофонде. Особенно эффектно выглядят потомки викингов на Сицилии.

3

Люди непьющие в Италии встречаются, хоть и редко (резонов не пить в принципе почти нет: бутылка, опустошенная за ужином, еще никому не помешала сесть за руль и проделать сколько-то десятков километров в тумане или по серпантину). Люди, не пьющие кофе, среди итальянцев не водятся вообще. Жертвы медицинских ограничений, чтобы не чувствовать себя изгоями, начинают день с капучино без кофеина. Потребовать к завтраку чай может только турист; капучино после обеда тоже пьют только понаехавшие.

4

Итальянец не ведает слова «эспрессо». То, что так называют несведущие северяне, для него — просто кофе, un caffè, полтора глотка чистого кофеина. Обычный бармен делает таких три в минуту (и никаких «дипломов бариста» за это, само собой, не предусмотрено). То же количество вещества, но в еще большей концентрации, зовется «ристретто», а в разбодяженном виде — «лунго». Турист, у которого даже от лунго начинает колотиться сердце, обречен на американо (в хороших барах к нему подается кипяток — можно разводить хоть до посинения). На случай жаркого лета придумали холодный капучино (cappuccino freddo), а также молоко с каплей кофе (latte macchiato — диетический вариант) и кофейный лед (granita al caffè). А для промозглой зимы есть кофе, заправленный граппой, виски, коньяком или ликером — caffè corretto.

5

Традиция провожать старый год, выкидывая лишнюю мебель из до­ма через окно, благополучно отмер­ла даже в самых глухих деревнях. Но кое-какие ритуалы сохранились: ночь на 1 января любой уважающий себя итальянец встречает в красном белье (на удачу) и с ­тарелкой чечевичной ­похлебки (к деньгам).

6

В Италии делают 260 с лишним видов вина, но к пицце принято заказывать не вино, а пиво. Главных пивных марок в стране две: одна северная (Moretti), другая — южная (Peroni).

7

Итальянцы не сушат зонты в разложенном виде: открытый зонт в помещении —недобрый знак. Входя в магазин, ресторан или контору, мокрые зонтики принято оставлять у входа — в специальной корзине, которую в сухую погоду запросто можно перепутать с урной. Свистеть в квартире разрешается запросто, но оставлять сумку валяться на кровати — ни боже упаси. Зато, угодив в собачью кучу, надо сразу радоваться — это к деньгам.

8

Причесываться прилюдно для итальянца — верх неприличия, а вот почесывать яйца у всего света на виду — совершенно нормальное дело. Тем более это должно защищать от сглаза (в России в схожих обстоятельствах принято стучать по дереву).

9

Прогноз погоды в телевизоре озвучивают не девушки, а офицеры итальянцких BBC в парадной форме.

10

Вышесказанное не означает, что девушке нечем заняться на телевидении. Отнюдь: ей положено блистать в сатирической вечерней программе Striscia la Notizia (переводится как «Ползучие новости»). Предполагается, что ведущий сыплет шутками на злобу дня, а полуобнаженные красотки подносят ему «молнии» информагентств. Прохаживаясь взад-вперед по экрану в купальнике, можно сделать невероятную карьеру: попасть в ведущие песенного конкурса в Сан-Ремо, стать спутницей Джорджа Клуни, министром или, на худой конец, простым евро­парламентарием. В статистки для «Ползучих новостей» попадают по чудовищному конкурсу в несколько тысяч кандидаток на место — но зато дальше все идет как по маслу: программа выходит на пятом канале, канал принадлежит Берлускони, а склонность премьера к длинноногим красавицам известна всему свету, включая бывшую жену: Вероника Ларио в пору своего знакомства с владельцем заводов, газет, пароходов появлялась на сцене в откровенных нарядах. Странно, что спустя 20 лет ее стали удивлять рекомендованные мужем кандидатки в ­Европарламент.

11

Депутаты, советники, министры, мэры, начальники полиции и главы правительства в Италии ездят на «ланчах» цвета синий металлик. Никаких мигалок на них нет, но скандалы в прессе по­лучаются все равно изрядные: как явствует из официальной статисти­ки, итальянские налогоплательщики содержат 600 с лишним государственных лимузинов — в восемь раз больше, чем в Штатах, и в десять раз больше, чем во Франции.

12

Соцпакет католического иерарха выглядит весьма ­соблазнительно: в числе прочего кардиналам и иже с ними полагаются талоны на специальные ватиканские бензозаправки (которые встречаются не только в самом Ватикане, но и в пре­делах Рима).

13

Пределы Ватикана отнюдь не ограничиваются ватиканской стеной. К папскому государству относятся еще загородная резиденция в Кастель-Гандольфо и здания всевозможных ведомств, например министерства католической пропаганды (Propaganda Fide) в самом туристическом квартале Рима — бок о бок с бутиками виа Кондотти.

Вдобавок папской вотчиной считаются основные римские базилики общим числом семь (включая Святого ­Петра). Теоретически в этих церквях до сих пор можно скрываться от закона не хуже, чем во времена Караваджо: итальянской полиции нет хода даже на ведущие к ним ступеньки. Карманники этим обстоятельством вовсю пользуются, подрезая кошельки с камерами у разомлевших в очере­ди туристов и обеспечивая Ватикану невероятно высокий (хуже портового Неаполя) уровень преступности.

14

В Риме, на набережной, скоро сто лет как работает музей душ в чистилище.

15

Итальянские церкви — клад для этнографа. Про разжижение крови святого Януария в Неаполе все знают — но точно так же (просто при меньшем стечении народа) поступает и кровь святого Пантелеймона в Равелло. Деревянный младенец Иисус в римской церкви Арачели каждый год получает письма на Рождество; в Сант-Эусебио рядом с центральным столичным рынком 17 января благословляют животных (раньше приводили коров, теперь тащат терьеров и черепах), а в Санта-Франческа-Романа у Форума ежегодно 9 марта окропляют святой водой транспортные средства (по большей части такси и мотоциклы).

16

Намоленные места в церквях опознаются по золото­му блеску: в благодарность за исцеление (спасение от банкротства, обретение жениха, разреше­ние ­от бремени, исполнение желания) набожная публика обвешивает целые капеллы медальонами, изображениями вылеченных конечностей из драгметаллов, фигурками и лентами. Особенно усердствуют на юге, в окрестностях Неаполя, где любой таксист, подрезая фуры через двойную сплошную, надеется на божественное заступничество куда больше, чем на полицию, вежливость окружающих и ПДД.

17

Таксисты в Италии — отдельная каста. Далеко не все они жулики, но ни один не упустит возможности включить простофиле-приезжему счетчик по загородному ­тарифу, а потом оправдать свои действия тяжкой жизнью: лицензии нынче редки и дороги (в Риме, к примеру, водить такси могут лишь 1800 человек, заплатить за такое право надо тысяч 15, а то и 20, и подчас тестю и зятю прихо­дится покупать машину в складчину), профсоюзные правила не дают мухлевать (засекут с пассажиром после конца смены — лишат права на извоз), тарифы чуть не с прошлого века не менялись, да еще злобная мэрия ввела фиксированную плату за проезд в аэропорт. Как тут, скажите на милость, не подкрутить счетчик?

18

Главная итальянская беда, сопоставимая по масштабу с дураками и дорогами, — профсоюзы. Точнее — забастовки. Бастуют все: аптекари протестуют против торговли аспирином в супермаркетах, адвокаты — против ужесточения конкуренции, студенты — против экзаменов, профессора — против студентов, наземные службы аэропортов — против жизни вообще. Каждый цех стремится осложнить существование как можно большему числу людей. Когда недовольны начальники вокзалов — не ходят поезда; когда ущемляют права бензозаправщиков, в магазинах быстро заканчиваются продукты, в аптеках — лекарства, а в банкоматах — деньги. Утихомирить всех этих людей сложно, тем более что даже заместители министров время от времени устраивают акции, шествуют с портфельчиками по улицам и целый день отказываются работать над законами. Теоретически вся эта вакханалия должна регулироваться специальной комиссией, а всякая акция — анонсироваться за две недели. На практике авиа­диспетчеры, машинисты и помощники пилотов чихать хотели на комиссии: авиация в Италии протестует чаще, чем летает, в среднем 400 с лишним раз в году. Удивительно даже, что со всей этой фигней хоть кто-то хоть ­иногда пытается взлететь.

19

До пятидесятых годов ХХ века в Италии жили пещерные люди: из пещер состоит целый район города Матера в Базиликате. Теперь из пещерных квартир постепенно делают бутик-отели и музеи.

20

В Италии не бывает проходных дворов: двор — внутреннее дело каждого, от посторонних его надо закрывать стеной или как минимум оградой. Исключение ровно одно — римский район Гарбателла, градостроительный эксперимент, затеянный в два­дцатые годы. Пока конструктивисты в России изобретали дома-коммуны, Муссолини в более благодатном кли­мате превращал в коммуну целый рабочий квартал.

21

Итальянцы уверены, что главное в иностранном ­языке — прононс (ибо у них самих акцент фактически неистребимый — прожив в России пару десятков лет, римлянин или миланец все равно будет говорить «зловар»). Зато турист, обучившийся выводить «нон парло литальяно», не теряя ни одной гласной, в большинстве случаев сойдет за местного — после этой фразы к нему будут обращаться на скорострельном итальянском без каких‑либо поблажек.

22

В Италии существует три сотни диалектов (не говоря уже о каком-нибудь сардском языке). Большинство из них почти отмерло, оставив память в виде пары блюд в меню, нескольких названий на карте и манеры произносить «р» (в Риме ее раскатывают), «з» (в Милане этот звук заменяют, где можно, на «с») или «к» (в Тоскане говорят «хоха-хола»). Но кое-где диалект превращается в способ противопоставить себя миру. Ярчайший пример — Венеция, где одна и та же площадь может называться тремя способами — от «Сан-Джованни» до «Сан-Дзан» и «Сан-Дзаниполо».

23

В той же Венеции дома нумеруются не по улицам, а по кварталам, коих на целый город всего шесть. В итоге почтальонам приходится разбираться с «Сан-Марко 3467» и «Санта-Кроче 4853», а гостиницам — высылать будущим постояльцам инструкции с толкованиями адреса (венецианцев не смог победить даже «гугл» — похоже, спутник им удалось запутать точно так же, как любого американского туриста). Впрочем, и в мирной сухопутной Флоренции приходится поплутать: юридическим лицам там положено иметь отдельный номер, красного цвета, так что после 16-го дома вполне может последовать 4-й или даже 7-й (разделение на четные и нечетные стороны улицы часто отсутствует). Смириться с тем, что вто­рой итальянский этаж — это наш третий, а общечеловеческий первый считается нулевым, то бишь «земляным» (pian terreno), после такого уже легче легкого.

24

В итальянском лифте (вписанном в 600-летний ­подъезд) может быть пять углов или не быть крыши, и он никогда не будет закрываться сам: ­выйдя, нужно тщательно затворить дверцы.

25

В каждом итальянском городе — свое расписание. Во Флоренции рестораны отдыхают по воскресеньям, а кафе с мороженым — по понедельникам. В Болонье в среду вечером не найти открытой продуктовой лавки. Жители Феррары ужинают дома в четверг — рестораны в этот день закрыты (можно, впрочем, метнуться в Модену — там повара делают перерыв по понедельникам). Общая беда одна: в понедельник утром — никакого шопинга. До 15:30 деньги удастся потратить разве что на еду.

26

Первый понедельник после Пасхи — общенациональный выходной, когда положено брать корзинку и отправляться на пикник. Железнодорожных билетов в этот день не купишь, в парке свободного места не найдешь, а по дороге — не проедешь. Хуже этого — только 15-е августа (Успение), которое в городах проводят лишь туристы и совсем уж конченые лузеры.

27

Граф-коммунист в Италии — обычное дело. Миллионер-коммунист — между прочим, тоже. В Эмилии-Романье, где компартия имеет едва ли не столько же голосов, сколько в Москве при Советском Союзе, а праздники газеты «Унита» собирают больше публики, чем концерт заезжей рок-звезды, избиратели приезжают на участки в коллекционных «ламборгини».

28

Понятие совести в Итальянском языке отсутствует.

29

Директору музея, если он иногородний, полагается служебное жилье (по принципу «что охраняешь, то и имеешь»). Несколько лет назад был большой скандал: директриса замка Святого Ангела устроила себе отличную двухкомнатную квартирку аккурат там, где когда-то живали папы. С бесподобным видом на реку. Собственно, наказали эту синьору не за злоупотребление видом, а за несанкционированную перепланировку исторического памятника (не сдвигая стен, невозможно было толком организовать кухню). Директор Палатинского археологического собрания ведет себя скромнее — и оттого вот уже много лет остается по вечерам наедине с духами императоров. Прочие музейщики, по всей видимости, опасаются привидений — найти себе смену этот человек не может.

30

Итальянцы спят в наглухо закупоренных помещениях — снаружи не должно просачиваться ни одного лучика, не говоря уж о ветерке.

31

Свадебный ужин состоит из двадцати с лишним перемен — меньше неприлично. В середине подают лимонный сорбет: считается, что он способствует пищеварению. Но до торта еще далеко — после сорбета принесут скорее кролика или цесарку.

32

Не всякие отношения выдержат свадьбу по-итальянски — поэтому жениться все стараются как можно позже. Всякая школьница лет с 12 начинает подбирать себе храм для венчания на случай встречи с принцем. Популярные места нужно бронировать за год (а на май — даже за два). В список приглашенных непременно должны попасть троюродные братья, охотничьи товарищи дедушки и коллеги жениха по первой работе. Учтя все причуды, аллергии, расписания и непредвиденные обстоятельства, найдя ресторан, обеспечив фотографов и пройдя обязательный курс бесед со священником, нужно еще перенести саму церемонию и дожить до того момента, когда можно будет затворить за собой дверь номера для новобрачных и забыться сном.

33

Итальянская кухня отнюдь не исчерпывается благородными ингредиентами вроде трюфелей, буйволиной моцареллы или бальзамического уксуса: в какой-нибудь Апулии главное блюдо — зелень местной разновидности брюквы (cime di rapa), а тушеный цикорий подают на гарнир вообще по всему югу.

34

Итальянское сало внесено в евросоюзный реестр региональных продуктов, при производстве которых допускаются нарушения санитарных норм. Делают сало примерно там же, где и мрамор, — по соседству с Каррарой (и, кстати, выдерживают его несколько месяцев в мраморных бадьях).

35

В Италии едят мульи яйца (coglioni di mulo) и кошачью колбасу (felino). На самом деле, конечно, и то и другое делается из свинины, просто в первом случае кишка, в которую закладывается фарш со специями, перевязывается пополам, а во втором название дается не по исходному ингредиенту, а по месту — городку Фелино под Пармой.

36

Еврейские фамилии в Италии — это названия городов. В националности человека, которого зовут Марио Анкона или Алессио Бергамо, можно даже не сомневаться.

37

В Риме можно и нужно пить воду из крана, а также из фонтанов: она поступает из горных источников по акведукам имперских времен. История римского процветания — это история канализации: первые стоки прорыли в VII веке до нашей эры, первые трубы проложили во втором, а окончательно добить столицу мира варварам удалось, лишь перерезав водопроводы. Вернув в город трубы и фонтаны, папы провозгласили восстановление империи; в других концах Европы в те времена вода ценилась едва ли не на вес золота.

38

Моду пить вермут перед ужином завели в Турине; моду делать из него коктейли запусти­ли во Флоренции, конкретно — в заведении Casoni на виа Торнабуони. А мода устраивать вокруг этого микропиры с закусками пошла из Милана. Жанр называется «аперитив» и распространен ныне по всей Ита­лии, за исключени­ем разве что самого юга.

39

Доктором в Италии зовут любого, кто имеет диплом: чтобы угодить в доктора, даже аспирантуру оканчивать — и то не обязательно. К парламентариям, пусть даже бывшим, до конца жизни обращаются «почтеннейший» (onorevole), преподавателей (начиная со средней школы) именуют профессорами (или профессорессами), а к фамилии юриста прибавляют уважительное avvocato. По-южному пышная итальянская вежливость — вся в деталях.

40

Синьоры, много думающие о своей внешности, покупают галстуки ровно в одном месте — в неаполитанском ателье E.Marinella на набережной Кьяйя. Или в крайнем случае в миланском филиале на виа Санта-Мария-алла-Порта. Предвыборные теледебаты без «маринеллы» попросту невозможны; государственные визиты, кажется, тоже (Берлускони успел подарить по галстуку уже трем американским президентам).

41

Высшим шиком костюма считается этикетка Caraceni. С этой семейкой портных существует путаница. В 1920-х было два брата: Доменико принимал заказы в Риме, Аугусто пробовал пожить в Париже, а после войны сбежал в Милан. Сын Аугусто, Марио, работает в ателье A. Caraceni до сих пор. Прогресса синьор Марио не признает — телефон скрепя сердце он провел, но интернет считает суетой сует, так что сайта у ателье нет. Сыновья Доменико, Томми и Джулио тоже против онлайн-рекламы — они трудятся в посольском квартале столицы, а про то, как у отца одевались Кларк Гейбл с Хамфри Богартом, рассказывают клиентам лично. Марку Domenico Caraceni у них перекупил бывший отцовский подмастерье и перетащил в Милан. Но лишь Марио еще помнит времена, когда коричневые туфли считались верхом эпатажа, а для курения полагалось накидывать специальный бархатный пиджак. Но главное — он умеет скроить пиджак так, чтобы при движении рук фалды не шевелились (именно это, убежден синьор Карачени, следует считать верхом мастерства).

42

Церковное облачение нужно кроить умеючи. При папе Войтыле сутаны заказывали у Гаммарелли, за Пантеоном. низкорослый и широкий Бенедикт XVI, говорят, в его облачения не влез. Теперь он одевается в заведении с лишенной фантазии вывеской «Евроклир» и носит очки Prada (давая ­повод для шуток насчет связи этой марки с дьяволом).

43

Не вся мафия называется мафи­ей: калабрийская разновидность (самая злопамятная) называется ндрангетой, а неаполитанская (та, что рулит вывозом мусора) — каморрой. Собственно мафия водится на Сицилии, где следит, чтобы всякий коммерсант, от богатого винодела до последнего владельца табачного киоска, исправно вносил «крыше» дань за покровительство (pizzo). Блестящей жизни мафиози себе не позволяют: последний великий капо Бернардо Провенцано провел три­дцать лет жизни, скрываясь в сарае на расстоянии часа ходьбы от родной деревни Корлеоне, возделывая огород, перечитывая Библию и рассылая с доверенными лицами шифрованные записки — pizzini. Отловили его лишь в глубокой старости.

44

Судя по скорости взросления, итальянцы представляют собой отдельный биологический вид. До четырех лет дети разъезжают по улицам в колясках, да еще причмокивая соской. До тридцати четырех они преспокойно живут с родителями — отчасти потому, что так удобнее, отчасти из-за того, что вначале мучительно учатся (до недавних пор итальянский университетский курс не был ограничен по времени и с поступления до диплома могло пройти лет семь), а потом еще более мучительно ищут работу. Устроиться на постоянную зарплату в Италии нелегко; простым блатом проблема не решается. В итоге население непрестанно мельтешит туда-сюда: рафинированные римляне по два раза в неделю ездят читать лекции в богом забытые дыры, коренные миланези, скрипя зубами, терпят службу в Неаполе, а особо везучие соискатели мечутся между Падуей, Флоренцией и Калабрией, выжидая, пока хоть где-нибудь освободится место. Годам к сорока пяти они наконец заключают вменяемый контракт и переходят в разряд «подающих надежды молодых специалистов», а если на этом везение не закончится, то к шестидесяти, глядишь, можно будет даже говорить о какой-то карьере. Разумеется, добившись наконец денег и влияния, поседевший работник не станет торопиться на пенсию — и уже новые поколения выпускников будут сидеть на шее у родителей, проклиная геронтократию.

45

Лимоны под Неаполем вырастают размером с тыкву.

46

Кино в Италии, как и у нас, дублируют: субтитры, как считает­ся, чудовищно отвлекают внимание, и разобраться в них нормальный ­зритель не способен.

47

На Сицилии отыскалась собственная Сьюзан Бойл — зовут ее Анджела Троина, шестидесяти шести лет от роду. Она, правда, не поет, а танцует — главным образом прогрессив-хаус («После развода со вторым мужем я начала ходить с внуком на дискотеки. Там поначалу крутили техно, а потом начался хаус. И мне этот хаус так понравился — я по нему просто с ума схожу»). Некоторое время Анджела развлекалась, а потом записала клип, отправила в передачу Italia’s Got Talent и создала комьюнити в «Фейсбуке», где собрала 400 тысяч почитателей.

В сети Анджела вывешивает фотографии с вечеринок (вплоть до кожаных бикини), а в телеинтервью увещевает товарищей по танцам: «Позитивно относиться к жизни просто — ни алкоголь, ни наркотики для этого не нужны!»

48

Итальянцы страшно серьезно относятся к разного рода костюмированным игрищам. Во Флоренции, на площади Санта-Кроче, играют в ренессансный футбол; в Сиене делят город на контрады и делают ставки на неоседланных лошадей; во Вьяреджо катают по набережной повозки с ряжеными, и каждый раз страсти вокруг этого кипят чудовищные — Шекспиру и не снилось.

49

Главная проблема Венеции — не наводнения, а мусор. Места для помоек не хватает, а если разбрасываться объедками где попало, крысы могут окончательно обнаглеть. За мусор, брошенный в неположенном месте или в неурочное время, берут штраф до 500 евро. Вообще организация быта на воде обходится в неприличные суммы, и население города ежегодно сокращается на несколько тысяч желающих сэкономить на услугах.

50

На один мотороллер в случае победы национальной сборной в чемпионате мира по футболу поме­щается до восьми пассажиров.

Впервые опубликовано в GQ за август 2010 года.

Фото: william abranowicz, sime/fotosa.ru, vostock photo, alamy photos, fotobank

Часто проверяете почту? Пусть там будет что-то интересное от нас.

Обычаи и традиции Италии

Главная » Символы







На чтение 10 мин Просмотров 1. 7к.



Каждое государство имеет национальные традиции и обычаи, свято чтимые всеми его жителями. Конечно, Италия в данном случае не является исключением. Если вы планируете посетить эту страну, то вам необходимо знать, как вести себя с итальянцами, что можно делать/говорить, а что нельзя, как и когда местное население отмечает государственные праздники. Сегодня мы расскажем о том, какие обычаи и традиции Италии необходимо изучить каждому гостю страны.

Содержание

  1. Интересное об Италии: традиции и обычаи страны-сапожка
  2. Семейные традиции
  3. Праздничные традиции
  4. Свадебные традиции
  5. Религиозные традиции
  6. Кулинарные традиции
  7. Национальные традиции
  8. Бонус: бизнес-традиции Италии

Интересное об Италии: традиции и обычаи страны-сапожка

Итальянские традиции и обычаи можно разделить на несколько категорий.

Семейные традиции

Итальянцы крайне щепетильно и бережно относятся к семье, считая ее своей главной ценностью. Конечно, семейные итальянские отношения имеют множество традиций.

  1. Около трети от всех итальянцев следуют общепринятому обычаю – обедать или ужинать в кругу своей семьи. Каждый день в доме накрывается стол, за которым должны присутствовать все без исключения члены семьи.
  2. Выходные дни итальянцы стараются посвятить тем родственникам, которые живут неподалеку. У многих семей названного государства есть традиция устраивать субботние или воскресные обеды у своих дедушек и бабушек.
  3. Практически каждый итальянец и итальянка носят при себе фотографии всех своих родственников. Маленький совет: если вы хотите расположить к себе собеседника, то попросите показать его семейные фото.
  4. Дети – главное сокровище для жителей Италии. В этой стране ими восхищаются, балуют, гордятся и позволяют чересчур много. Вопреки ожиданиям, подавляющее число подростков вырастает вполне самостоятельными и воспитанными гражданами.
  5. Маленьких детишек до школы принято воспитывать дома. Присмотром за чадами занимаются неработающие мамы, бабушки и дедушки, дяди и тети, а также другая родня. В детский сад ребенка отдают только из-за того, что его не с кем оставить дома.
  6. Итальянцы всегда берут с собой детей на любые мероприятия: будь то поход в ресторан, церковь или кинотеатр.
  7. Не спрашивайте у жителя Италии об его ребенке. Итальянцы крайне суеверный народ, представители которого предпочитают умалчивать о здоровье и успехах своих чад дабы избежать сглаза и порчи.
  8. Итальянские представители сильного пола сильно привязаны к семье (той, что была до брака), поэтому уделяют больше времени своим родителям, братьям и сестрам, нежели жене и детям.
  9. Итальянские женщины считаются самыми эмансипированными и независимыми во всем мире. Не удивляйтесь, если увидите женщину, занимающую высокий пост и имеющую в своем подчинении мужчин. Тем не менее, даже глава компании обязана заниматься воспитанием детей и готовить своим родным традиционные итальянские блюда каждый день.
  10. В семье у итальянских женщин больше прав, чем кажется нам, жителям другой страны. Ссоры в семье не «выходят» за стены дома, разбираться в личных отношениях на улице считается признаком недостаточного воспитания. Однако эти традиции распространены не во всей Италии. Например, в южных районах женщина выполняет роль правой руки своего супруга. Также здесь вы может встретиться с уличными перебранками между родственниками.

Праздничные традиции

Все праздники, карнавалы и фестивали в Италии проходят с большим размахом и пышностью. Жители страны любят веселиться и праздновать различные торжества, со многими из которых связано немало интересных обычаев.

  1. В стране есть поговорка: «Рождество поближе к родне, а Пасха – на стороне». Это значит, что Рождество традиционно празднуется среди домашних, а Пасху отмечают в кругу близких друзей.
  2. В день пасхального понедельника итальянцы дружно отправляются на семейные пикники. Данную традицию не нарушает даже дождливая и ветреная погода. В этот праздник жители страны устраивают всевозможные игрища с обязательным атрибутом — пасхальными яйцами. На заметку: в итальянском городке Паникале вместо куриных яиц используются головы сыра.
  3. Также итальянцы пышно празднуют день труда, который, как и у нас, отмечается 1 мая. В этот день жители страны наряжают «первомайское дерево» (им может быть настоящее дерево, куст или обычный столб) цветами, гирляндами, лентами, всевозможными фигурками и игрушками. После этих приготовлений вокруг него устраивают танцы, водят хороводы, поют песни, запускают фейерверки.
  4. В почете у итальянцев находится день Независимости, отмечаемый 25 апреля. В этот день обязательно устраиваются различные ярмарки, фестивали, парады, концерты и другие торжественные мероприятия.
  5. Больше всего интересных итальянских традиций досталось Новому году, который жители государства празднуют в ночь с 31 декабря на 1 января. Как правило, подавляющее число итальянцев отмечают наступление Нового года на улице, где традиционно проходят размашистые народные гуляния с играми, песнями, танцами. В этот день жители страны-сапожка избавляют свои жилища от ненужных вещей, выбрасывая их через окно. Другая типичная для Италии традиция – битье посуды, которое помогает хозяевам избавиться от негативной энергии и обид, которые успели накопиться за старый год.

На заметку: в некоторых итальянских городах имеются свои собственные традиции. Например, римляне считают, что тот человек, который в новогоднюю ночь совершит прыжок с моста в реку Тибр, обязательно будет счастливым в наступающем году. А новогодние обычаи Неаполя тесно связаны с запуском громких фейерверков. Жители города считают, что яркий свет огней и громкий звук петард и хлопушек отпугивает злых духов.

Свадебные традиции

Бракосочетание считается важным моментом в жизни каждого жителя Италии. Итальянские свадьбы также имеют немало обычаев и традиций.

  1. В прошлом веке в Италии существовал запрет на оформление развода. Если муж и жена не могли больше жить вместе, то разъезжались в разные дома, однако официально их брак признавался действительным. Запрет на разводы был отменен в 70-х годах XX века.
  2. Когда парень начинал ухаживать за понравившейся девушкой, то ему приходилось петь для нее дважды в день: утром – маттинаты, вечером – серенады. Избранница могла выразить свое расположение при помощи цветка, брошенного в романтичного исполнителя.
  3. Итальянцы очень редко связывают себя узами брака в майские дни. Согласно легенде, в этом месяце имеется несчастливый день, точной даты которого никто не знает. Также свадьбы не принято праздновать во время поста. Большая часть итальянских бракосочетаний проходит осенью в выходные дни.
  4. Традициями обложен наряд невесты. Например, платье девушки должно иметь красные и зеленые цвета. Современные невесты чаще всего используют эти оттенки в нижнем белье, украшениях, аксессуарах и пр.
  5. В конце церемонии венчания жених дарит невесте пшеничный колос, который предвещает скорое появление в новой семье собственных детишек.
  6. Во избежание ссор и скандалов с матерью жениха невеста дарит своей новоиспеченной свекрови ветвь оливы.
  7. Частым завершением итальянского венчания является обсыпание молодоженов цветами, монетками, рисом, орехами, пшеном, конфетами и крошками хлеба.
  8. Всем известная традиция, связанная с бросанием букета невесты в толпу незамужних девушек, родом из Италии. Раньше букет невесты составляли цветы апельсинового дерева, символизирующие скорое замужество, благосостояние и радость.
  9. Традиционно свадьба итальянцев заканчивается танцами, начало которым должна положить невеста. Этот жест является символов сплоченности новоявленных супругов, а также их неразрывной связи с пришедшими на свадьбу гостями.

Религиозные традиции

Большинство итальянцев исповедуют католицизм. Итальянцы относятся к религии с большим трепетом, регулярно посещают храмы и церкви, и отмечают каждый церковный праздник. К итальянским традициям данной категории относятся:

  1. Итальянцы воспринимают религию как нечто видимое и осязаемое. Изображения святых и папы Римского можно увидеть в каждом доме, общественных местах. Многие верующие носят при себе иконки в кошельках и портмоне.
  2. Папа Римский считается самым главным человеком в стране. Если он приезжает в какой-либо итальянский город с визитом, то все его жители стремятся посетить данное мероприятие.
  3. Верующие итальянцы ходят в церковь в полном составе своей семьи.

Кулинарные традиции

Особого внимания заслуживает кухня жителей Италии. Как и у многих других народов, кулинария итальянцев имеет немало интересных традиций.

  1. В каждом итальянском регионе вы найдете «фирменный» рецепт пасты и пиццы.
  2. К традиционным итальянским продуктам относятся сыр, оливковое масло, овощи, дары моря и неисчисляемое количество специй и соусов.
  3. Ужинают итальянцы дома в кругу своих родственников, но обедать предпочитают в тавернах, ресторанах или тратториях.
  4. В Италии не принято употреблять крепкие алкогольные напитки (пиво также не является исключением). Тем не менее, в меню традиционного итальянского обеда обязательно присутствует бокал местного вина.
  5. В стране-сапожке никто не говорит пространственные тосты. Как правило, их заменяют незамысловатой фразой «чин-чин».
  6. Жители Италии – настоящие кофеманы. В каждом регионе имеются свои традиции приготовления и распития ароматного напитка.
  7. Немало кулинарных обычаев связано с праздниками. Например, в Новый год итальянцы ставят на стол блюдо из чечевицы и виноград. Каждый член семьи должен скушать 12 виноградин, чтобы удача сопутствовала в течение всех последующих 12 месяцев наступающего года. На Пасху итальянцы готовят коломбу (хлеб в форме голубя), казатьелло (сырно-яичный пирог с колбасой) и пастьеру (пшеничный пирог с рикоттой). Кроме того, каждый регион может похвастаться «коронным» пасхальным блюдом. Например, в Кампании пекут сладкие лепешки, в Эмилии Романье на столе присутствует зеленая лазанья, а в Лацио готовят жареного ягненка с потрохами.

Национальные традиции

Имеются в Италии общие традиции, которые сложно отнести к какой-то одной категории. О них мы расскажем ниже.

  1. Итальянцы — очень общительная и экспрессивная нация. Знакомясь с жителем страны-сапожка, ожидайте услышать от него не только имя, но и его профессию. Все без исключения итальянцы здороваются, входя в магазин или супермаркет. Выходя из заведения, они обязательно прощаются с продавцом. Разговоры жителей Италии чаще всего громкие, сопровождающиеся бурной жестикуляцией. В стране принято целоваться и обниматься при встрече и во время разговора.
  2. Собираясь семьей или друзьями, итальянцы стараются делиться на небольшие группы: мужчины с мужчинами, женщины с женщинами, дети с детьми, бабушки с бабушками и т.д.
  3. Все итальянцы, вне зависимости от пола и возраста, обращаются друг к другу на «ты». Заведя знакомство с жителем страны, не думайте о том, что он не воспитан, на самом деле он просто следует своим обычаям.
  4. В Италии вы можете столкнуться с таким неприятным для туристов и приятным для местных работников понятием «сиеста». Оно означает послеобеденный отдых, который начинается примерно в 13:00 и длится до 16:00. Причем итальянцы приходят на работу не раньше 10 часов утра, а возвращаются обратно примерно в 18-19 часов вечера.
  5. Практически все итальянцы «нагуливают себе аппетит» перед ужином, совершая небольшую приятную прогулку по городу. В некоторых мегаполисах количество «гуляк» настолько велико, что местным властям приходится останавливать движение машин.

Бонус: бизнес-традиции Италии

Страна имеет развитую экономику и славится своими кожаными изделиями, автомобилями, промышленностью, кулинарией и модой. Бизнес в Италии имеет свои обычаи.

  1. Большинство итальянцев строят бизнес-отношения со знакомыми и близкими людьми.
  2. Пунктуальность нельзя назвать визитной карточкой итальянских бизнесменов. Как правило, итальянцы приходят на встречи позже на 5-10 минут.
  3. Обмен визитками допустимо проводить только при деловой встрече. Предложив бизнесмену свою визитку где-нибудь на общественном мероприятии, вы покажете свою невоспитанность и незнание этикета.
  4. Бизнес-партнеры чаще всего приветствуют друг друга рукопожатиями (вне зависимости от пола и возраста).
  5. Переговоры с бизнесменами страны-сапожка в большинстве случаев проходят медленно. Не стоит рассчитывать на то, что ваш итальянский партнер примет решение сразу же, и начнет действовать в ближайшее время. Скорее всего, вы проведете несколько встреч, в ходе которых будет принято взвешенное и продуманное решение.

Конечно, многие туристы жаждут поближе познакомиться со страной и узнать, как на самом деле выглядит настоящая Италия. Традиции и обычаи государства, перечисленные в нашей статье, помогут вам найти общий язык с местными жителями, и, возможно, завязать настоящую дружбу с какой-нибудь приветливой итальянской семьей.















Итальянская культура — Этикет — Атлас культуры

Основной автор

Нина Эвасон,

Основы этикета

  • Итальянские друзья и родственники обычно целуются в щеку при встрече, независимо от их пола.
  • Встаньте из уважения, когда в комнату входит пожилой человек.
  • Важно одеваться опрятно и уважительно.
  • Прикрывайте рот, когда зеваете или чихаете.
  • Головные уборы следует снимать в помещении.
  • Невежливо снимать обувь на глазах у других.
  • В социальных ситуациях пунктуальность не напрягает. В Италии «вовремя» может означать опоздание на 20, 30 или даже 45 минут.
  • Открытые двери для пожилых людей. Мужчины часто открывают двери для женщин.
  • Встаньте, чтобы поприветствовать любого пожилого человека, который входит в комнату.

В гостях

  • Обычно принято навещать друзей, особенно по воскресеньям и праздникам.
  • Итальянцы из деревень могут посещать друг друга без предупреждения; однако в городах люди планируют большинство социальных мероприятий, чтобы уложиться в график.
  • Некоторые итальянцы считают неприличным разуваться перед другими.
  • Пунктуальность не обязательна. Допустимо прибыть на 15-30 минут позже назначенного времени.
  • Гости на ужин часто приносят в подарок вино, шоколад или цветы.
  • Комплименты о доме хозяина или его еде — хороший способ растопить лед.
  • Обычно старейшины входят в комнату первыми.
  • Обычно мужчины встают, когда женщина впервые входит в комнату. То же самое происходит и с детьми, когда взрослый впервые входит в комнату.
  • Если вы посещаете чей-то дом незадолго до обеда, ожидается, что вы останетесь на обед.
  • Не забудьте дополнить чистоту и декор чьего-то дома. Итальянские женщины часто очень гордятся внешним видом своего дома.

Прием пищи

  • Итальянцы обычно ждут, пока хозяин сядет, прежде чем они это сделают, и ждут, когда он покажет, что пора есть.
  • Некоторые итальянцы могут молиться и говорить «благодать» перед едой.
  • Гостей приглашают приступить к еде, когда хозяин или глава стола говорит «Buon appetito» (Приятного аппетита).
  • Если на столе есть хлеб, постарайтесь не наедаться до того, как начнется основное блюдо. Используйте его, чтобы впитать соус в конце еды.
  • Некоторые приемы пищи в особых случаях могут занять несколько часов, пока продолжается разговор.
  • Неприлично класть руки на колени или вытягивать руки за столом.
  • Упираться локтями в стол тоже считается дурным тоном.
  • Не вставайте из-за стола, пока все не закончат есть.
  • Употребление напитков, отличных от воды или вина, во время еды встречается довольно редко.
  • Если кто-то не хочет больше вина, типичный обычай — оставить бокал почти полным.
  • Обычно невежливо есть на ходу.
  • Гости не должны помогать хозяину убираться после еды.
  • В итальянской культуре завтрак не является большим приемом пищи, и его иногда пропускают.
  • Традиционно итальянцы обедают всей семьей. Однако это не всегда практикуется в быстро меняющейся среде современного дня.
  • Столовая на открытом воздухе ( al fresco ) очень популярна в летние месяцы.

Дарение подарков

  • Подарки часто открываются перед дарителем при получении.
  • Итальянцы принято заворачивать подарки в декоративную и красивую упаковку. Однако избегайте упаковки подарка в черный или фиолетовый цвет. Эти цвета символизируют траур/горе и невезение соответственно.
  • Не дарите ножи и ножницы. Это считается неудачей.
  • За исключением алкоголя, предоставление фирменных продуктов из вашей страны может не понравиться вашему итальянскому коллеге.
  • Считается дурным тоном явно демонстрировать, сколько денег было потрачено на подарок. Позаботьтесь о том, чтобы удалить или закрыть наклейку с ценой.
  • Даря цветы, имейте в виду, что хризантемы символизируют смерть и используются на похоронах. Желтые цветы могут указывать на ревность, в то время как красные цветы могут указывать на любовь, страсть или тайну.

Хотите этот профиль в формате PDF?

Получите загружаемую версию для печати, которую вы сможете прочитать позже.

КУПИТЬ СЕЙЧАС

Единый интерфейс с возможностью поиска, отвечающий на ваши вопросы о мировых культурах и религиях

Зарегистрируйтесь бесплатно

Язык, культура, обычаи и этикет


 

Добро пожаловать в наш путеводитель по Италии. Идеально подходит для тех, кто изучает итальянскую культуру, обычаи, манеры, этикет, ценности и хочет лучше понимать людей!

 

 


Чему вы научитесь?


Вы получите понимание ряда ключевых областей, включая:

  • Язык
  • Религия и верования
  • Культура и общество
  • Социальный этикет и обычаи
  • Деловая культура и этикет


Купить подробный аналитический отчет по Италии

Для тех, кто нуждается в более подробном и всестороннем обзоре Италии, мы опубликовали экспертный отчет об итальянском обществе, культуре и бизнесе.

56-страничный документ в формате PDF был создан одним из наших специалистов по Италии и предоставляет читателям гораздо больше подробностей, чем наше бесплатное руководство выше.

Темы включают:

  • Знакомство со страной, ее историей, политикой, людьми и культурой
  • Знакомство с ценностями, обычаями и этикетом страны
  • Советы по подготовке к работе с новыми коллегами из Италии
  • Информация о повседневной жизни для иностранцев
  • Рекомендации и инструменты по адаптации и преодолению культурных различий

Всего 7 долларов.

Закажите, нажав кнопку ниже, чтобы получить свой отчет об Италии по электронной почте или узнайте больше об этом здесь перед покупкой.

  • Заказать ( $7.00 )


Факты и статистика


  • Местоположение: Южная Европа, граничит с Австрией 430 км, Франция 488 км, Святой Престол (Ватикан) 3,2 км, Сан-Марино 3 9 км, Словения 232 км, Швейцария 740 км
  • Столица: Рим
  • Климат: преимущественно средиземноморский; Альпийский на крайнем севере; жарко, сухо на юге
  • Население: 59+ миллионов (оценка 2019 г. )
  • Этнический состав: Итальянец (включает небольшие группы немцев, французов и словенцев-итальянцев на севере и албанско-итальянцев и греко-итальянцев на юге)
  • Религии: преимущественно католики со зрелыми протестантскими и еврейскими общинами и растущей общиной иммигрантов-мусульман
  • Правительство: республика
  • Деловая культура: Занял 14-е место в рейтинге Индекс сложности деловой культуры™

Язык в Италии


Итальянский язык является официальным языком Италии, и 93% населения являются носителями итальянского языка.

Около 50% населения говорят на региональном диалекте как на родном языке. Многие диалекты взаимно непонятны и поэтому рассматриваются лингвистами как отдельные языки, но официально не признаются.

Фриульский, один из этих диалектов, на котором говорят 600 000 человек на северо-востоке Италии, что составляет 1% всего населения. Другие языки северных меньшинств включают ладинский, словенский, немецкий, который пользуется равным признанием с итальянским в провинции Альто-Адидже, и французский, который юридически признан в альпийском регионе Валь д’Аоста.

На албанском языке говорят 0,2% населения, в основном в южной части Италии, а также на хорватском и греческом языках.

В одном городе Альгеро на острове Сардиния на каталанском языке говорят около 0,07% населения. На остальной части острова на сардинском говорят более 1 миллиона человек, что составляет 1,7% итальянского населения.


Газеты на итальянском языке Николя Новы (CC BY-NC 2.0).


Итальянское общество и культура


Итальянские семейные ценности

  • Семья является центром социальной структуры и оказывает стабилизирующее влияние на своих членов.
  • На севере, как правило, вместе живут только нуклеарные семьи; в то время как на юге большая семья часто живет вместе в одном доме.
  • Семья оказывает эмоциональную и финансовую поддержку своим членам.

 

Итальянский стиль

  • Внешность имеет значение в Италии.
  • То, как вы одеваетесь, может указывать на ваш социальный статус, происхождение вашей семьи и уровень вашего образования.
  • Первые впечатления в Италии остаются надолго.
  • Концепция ‘bella figura’ или хороший имидж важна для итальянцев.
  • Они бессознательно оценивают возраст и социальное положение другого человека в первые несколько секунд знакомства, часто еще до того, как будут обменены какими-либо словами.
  • Одежда важна для итальянцев.
  • Они очень следят за модой и судят о людях по их внешнему виду.
  • О вас будут судить по вашей одежде, обуви, аксессуарам и тому, как вы себя держите.
  • Bella figura — это больше, чем просто хорошо одеваться. Это распространяется и на ауру вашего проекта, т. е. на уверенность, стиль, поведение и т. д.

Пара прогуливается по площади Испании в Риме во время пандемии Covid-19. Фото Габриэллы Клэр Марино на Unsplash.

  • В Италии на душу населения приходится больше католических церквей, чем в любой другой стране.
  • Хотя посещаемость церкви относительно низкая, влияние церкви по-прежнему велико.
  • Во многих офисных зданиях в вестибюле есть крест или религиозная статуя.
  • С каждым днем ​​в году связан хотя бы один святой покровитель.
  • Детей называют в честь определенного святого, и они празднуют день своего святого, как если бы это был их собственный день рождения.
  • У каждого ремесла и профессии есть святой покровитель.
  • Церковь провозглашает иерархию, которую можно увидеть во всех итальянских отношениях.
  • Они уважают и уважают тех, кто старше, тех, кто достиг определенного уровня успеха в бизнесе, и тех, кто происходит из семей с хорошими связями.


  • Этикет и обычаи в Италии


    Этикет деловых встреч

    • Приветствия восторженные, но довольно формальные.
    • Между незнакомыми людьми достаточно обычного рукопожатия с прямым зрительным контактом и улыбкой.
    • Когда отношения развиваются, часто добавляются воздушные поцелуи в обе щеки, начиная с левой, а также похлопывание по спине между мужчинами.
    • Дождитесь приглашения перейти на имя.
    • Итальянцы руководствуются первым впечатлением, поэтому важно проявлять корректность и уважение при приветствии людей, особенно при первой встрече.
    • Многие итальянцы используют визитные карточки в социальных ситуациях. Они немного больше, чем традиционные визитные карточки, и содержат имя человека, адрес, звание или академические награды, а также номер телефона.
    • Если вы находитесь в Италии в течение длительного периода времени, рекомендуется сделать визитные карточки. Никогда не давайте свою визитную карточку вместо визитной карточки в социальной ситуации.

     

    Манеры очень много значат для итальянцев.

    Однажды итальянскому владельцу отеля так надоело поведение его русских гостей, что он решил опубликовать собственный справочник по итальянскому этикету!

    Нажмите здесь, чтобы узнать больше об этом.

     


    Этикет дарения подарков

    • Не дарите хризантемы, так как их используют на похоронах.
    • Не дарите красные цветы, так как они означают секретность.
    • Не дарите желтые цветы, так как они указывают на ревность
    • Если вы приносите вино, убедитесь, что оно хорошего урожая. Важно качество, а не количество.
    • Не заворачивайте подарки в черный цвет, так как это традиционно траурный цвет.
    • Не заворачивайте подарки в фиолетовый цвет, так как это символ неудачи.
    • Подарки обычно открываются при получении.

    Друзья беседуют за бутылкой вина в городе Кастель-ди-Тора, в регионе Лацио. Фото Габриэллы Клэр Марино на Unsplash


    Обеденный этикет

    Если вас пригласили в итальянский дом:

    • Если в приглашении указано, что платье неформальное, наденьте стильную одежду, которая все еще остается формальной, например, пиджак и галстук для мужчины и элегантное платье для женщин.
    • Пунктуальность не обязательна. Вы можете опоздать на 15 минут, если вас пригласили на ужин, и на 30 минут, если вас пригласили на вечеринку.
    • Если вас пригласили на трапезу, принесите подарочную упаковку, например, вино или шоколад.
    • Если вас пригласили на ужин и вы хотите отправить цветы, доставьте их в тот же день.

     

    Правила поведения за столом

    • Оставайтесь стоять, пока вас не пригласят сесть. Вам могут показать определенное место.
    • Правила поведения за столом европейские: во время еды вилку держат в левой руке, а нож в правой.
    • Следуйте примеру хозяйки — она ​​первая садится за стол, первая начинает есть и первая встает по окончании трапезы.
    • Ведущий произносит первый тост.
    • Почетный гость должен вернуть тост позже во время трапезы.
    • Женщины могут произнести тост.
    • Всегда принимайте сначала небольшое количество, чтобы вас можно было уговорить принять вторую порцию.
    • Не держите руки на коленях во время еды; однако не упирайтесь локтями в стол.
    • Допустимо оставлять небольшое количество еды на тарелке.
    • Берите сыр ножом, а не пальцами.
    • Если вы не хотите больше вина, оставьте бокал почти полным.


    Деловая культура и этикет в Италии



    Отношения и общение

    • Итальянцы предпочитают вести дела с людьми, которых они знают и которым доверяют.
    • Внедрение третьей стороны будет иметь большое значение для предоставления начальной платформы для работы.
    • Итальянцы предпочитают общение лицом к лицу, поэтому важно проводить время в Италии, развивая отношения.
    • Ваши коллеги по бизнесу захотят узнать что-нибудь о вас как о личности, прежде чем вести с вами дело.
    • Поведение важно, так как итальянцы судят о людях по внешности, и первое впечатление, которое вы произведете, будет неизгладимым.
    • Подробнее об итальянском стиле общения

     

    Этикет деловых встреч

    • Встречи обязательны и должны быть сделаны в письменной форме (на итальянском языке) за 2-3 недели до начала.
    • Подтвердите встречу по телефону или факсу (снова на итальянском языке).
    • В августе многие компании закрыты, а если и работают, то многие итальянцы в это время берут отпуск, поэтому лучше не планировать встречи на это время.
    • На севере пунктуальность считается добродетелью, и ваши деловые партнеры, скорее всего, будут вовремя.
    • Цель первой встречи – развить чувство уважения и доверия у ваших итальянских коллег по бизнесу.
    • Подготовьте все свои печатные материалы на английском и итальянском языках.
    • Наймите переводчика, если вы плохо говорите по-итальянски.
    • Узнайте больше об итальянской деловой практике.

    Если вы посещаете Италию по делам, не торопитесь за обедом, так как в это время люди расслабляются и говорят более свободно. Фото Алана Котока (CC BY 2.0)


    Деловые переговоры

    • На севере люди прямолинейны, рассматривают время как деньги и переходят к делу после короткого периода светской беседы.
    • На юге люди ведут более неторопливый образ жизни и хотят познакомиться с людьми, с которыми ведут дела.
    • Позвольте вашим итальянским коллегам по бизнесу задавать тон вашим переговорам. Следуйте их указаниям относительно того, когда уместно перейти от социальных к деловым дискуссиям.
    • Итальянцы предпочитают вести дела с высокопоставленными людьми.
    • Иерархия — краеугольный камень итальянского бизнеса. Итальянцы уважают силу и возраст.
    • Переговоры часто затягиваются.

     

    Этикет в одежде

    • Хорошо одеваться — приоритет в Италии.
    • Мужчины должны носить темные консервативные деловые костюмы.
    • Женщинам следует носить либо деловые костюмы, либо консервативные платья.
    • Элегантные аксессуары одинаково важны как для мужчин, так и для женщин.

     

    Визитные карточки

    • Визитные карточки обмениваются после официального представления.
    • Чтобы продемонстрировать должное уважение к другому человеку, внимательно посмотрите на его визитную карточку, прежде чем положить ее в держатель для визитки.
    • Рекомендуется, чтобы одна сторона вашей визитной карточки была переведена на итальянский язык.
    • Если у вас есть ученая степень, укажите ее на своей визитной карточке.
    • Убедитесь, что ваш титул указан на вашей карточке. Итальянцам нравится знать, как вы вписываетесь в свою организацию.

     

    Культура управления

    • Пожалуйста, ознакомьтесь с нашим руководством по Итальянская культура управления для получения более подробной информации по этой теме.

    Пройди тест!

     

     

    Примите участие в викторине «Культура Стервятника» об Италии и узнайте, как много вы узнали об этой стране, ее людях и культуре.

    Если вы можете набрать больше 80%, значит, вы знаете свое дело!

     


    Вам необходимо указать эту страницу для исследования в школе или университете?

    См. примеры ниже.