Текст книги "Букет полыни (СИ)". Читать онлайн бесплатно букет полыни


Букет полыни читать онлайн

Врач всё не шёл, Хлоя всё не приходила в себя. Наверное, она и заночует у них. Тогда её следует раздеть.

Амати потянулся к шнуру звонка, но раздумал. Вместо этого подошёл к двери, выглянул в коридор, и плотно прикрыл её за собой.

Он хотел сам раздеть Хлою - всего лишь снять платье и накрыть одеялом.

Опустившись на колени, лорд снял с её ножек башмачки и задержал пальцы на щиколотках. Затем, чувствуя нарастающее возбуждение, но всё ещё контролируя себя, бережно приподнял обмякшее тело и, расстегнув крючки юбки платья, скрытые поясом, стянул её. Снять верх не составило труда.

Теперь Хлоя лежала на кровати в корсете, нижней юбке, чулках и панталонах. Губы её были всё так же приоткрыты, и в этот раз Амати поцеловал её. Сначала робко, а потом дерзче, коснувшись её языка.

Желание решительно заявило о себе, скрыть его от посторонних было бы невозможно.

Оторвавшись от губ недвижной Хлои, лорд Дуглас осмелел и поцеловал шею, а затем и ложбинку между её грудями. Помедлил, прислушиваясь, и потянулся к завязкам нижней юбки: по его мнению, они тоже мешали девушке дышать.

Хлое стоило большого труда не выдать себя, сдержать улыбку, когда его пальцы коснулись её сосков. Она знала, что теперь он не сможет остановиться. Так и произошло. Обуреваемый желанием лорд, занялся шнуровкой корсажа, приспустил его, полностью обнажив грудь, и занялся освоением новой территории. Руки сменил язык, а пальцы уже скользнули в панталоны Хлои.

'Она всё равно почти моя жена', - сказал себе лорд Дуглас и оставил девушку в одних чулках. Торопливо стянул требовательно топорщившиеся штаны, согнул и раздвинул Хлое ноги и поспешил лечь на неё. Раздвинул пальцами мягкие складки и неглубоко, всего на дюйм, ввёл член.

Хлоя не вздрогнула, не очнулась, фонтаном не брызнула кровь, и Амати, позабыв обо всём на свете, вошёл глубже, пока не достиг предела. Отметив, что обычно его достоинство легче двигается внутри женщины, лорд решил, что так и должно быть с девственницей. Впрочем, девственность Хлои сейчас интересовала его меньше всего. Во всяком случае, куда меньше собственного удовлетворения.

Алкоголь, мысли о любви Хлои, созерцание её груди и чулок с кружевными подвязками ещё больше распалили лорда Дугласа, заставив позабыть обо всём на свете. Он раз за разом со всей страстью, помогая руками, насаживал на себя тело девушки и, увлёкшись, не заметил, как отворилась дверь.

Зато это заметила Хлоя, не разделявшая возбуждения жениха. Она поспешила открыть глаза и в ужасе закричать, попытавшись отпихнуть лорда. В результате вошедшая в комнату Стефания стала свидетельницей того, как Дуглас Амати кончил совсем не так и не там, где хотел.

Хлоя завизжала, поспешив прикрыться одеялом, взяла свидетельницей сестру, что её только что изнасиловали. Сам насильник, пытаясь что-то путано объяснить, прикрывал причинное место штанами, не решаясь надеть их при Стефании. Та, с покрасневшими то ли от смущения, то ли от возмущения щеками, заявила, что обо всём расскажет и лорду Амати, и лэрду Эверину.

Слуг в комнату Стефания не пустила: на этом настояла сестра, сказав, что миледи просто испугалась мыши.

Воспользовавшись моментом, лорд натянул многострадальные штаны и легко согласился убедить отца отказаться от освидетельствования невесты и поклясться, что берёт её девственницей.

Слово своё лорд Дуглас Амати сдержал: врач в особняке Эверинов не появился.

Дорожная карета, покачиваясь, ползла по дороге. Ехать быстрее было нельзя: и так нещадно трясло на ухабах. Спасали многочисленные подушки, устилавшие сиденья. Что поделаешь - осень! То лили дожди, то ненадолго выглядывало солнце, а ночью и вовсе начало подмораживать. Изо рта людей и животных тонкой струйкой шёл пар, в который раз напоминая, что они движутся на север.

Стефания целыми днями проводила у окна, рассматривая мелькавшие леса, деревни, реки, городки. Ехавшая вместе с ней мать осуждала дочь за ребячество, требовала сидеть смирно, как и положено воспитанной девице, но та впервые шла наперекор её указам. Разве могли книги сравниться с новизной мест?

Заночевав в доме какого-то мелкопоместного дворянина, в начале третьей недели пути, свадебный поезд въехал на территорию земли Атвер. Она показалась Стефании холодной и негостеприимной; мать, южанка по происхождению, долго привыкавшая даже к срединному Грассу, и вовсе нашла её ледяной. Кутаясь в подбитую мехом накидку, леди Эверин советовала всё время держать ноги в тепле, воздерживаться от открытых платьев ('Тебе только простужаться не хватало!') и не оставлять на ночь открытым окно.

Каменистая земля то здесь, то там вздымалась холмами, а на горизонте неясной дымкой темнели зубчатые вершины гор. Хмурые атверские леса со всех сторон обступали дорогу, прерываясь на бескрайние, до самого горизонта, пустоши и хлебные поля.

Городки и деревушки тоже были другими. У строений - глухие стены, узкие оконца и высокие крутые крыши, крытые в городах черепицей, а в деревнях - соломой, досками и лапником. Повсюду - серый известняк, из которого строили всё: от церквей до кладбищенских оград.

Высокие прямоугольные колокольни уходили в хмурое облачное небо.

На звонницах собирались стаи воронья, своими противными резкими голосами прорезавшие тишину.

Стало больше рек, копыта лошадей то и дело стучали по горбатым мостам. У въезда на них мелькали верстовые столбы и изредка - трёхгранные сосуды для пожертвования.

Одну из остановок в Атвере сделали в монастыре - далеко не единственном в этом северном крае.

Стефания была рада размять ноги, пройтись немного по монастырскому саду. Он показался ей таким печальным: тонкие чёрные прутья с редкими всполохами листьев. Ветер нещадно обрывал их и бросал под ноги.

За садом, ярусом ниже - монастырь был построен на одном из холмов, - был разбит огород. Стефания спустилась туда, чтобы выйти к каменной ограде, посмотреть вдаль, на тёмную гладь реки с мельничным колесом, дымок от близкого жилья - девушке в паре миль вниз по течению, на всё приближавшиеся горы. Ей не хотелось бы жить между гор, и она надеялась, что они так и останутся тенью.

Отец говорил, что через пару дней они уже будут в баронстве Антвер, переступят порог замка Овмен. Жених встретит их завтра, приедет в монастырь, чтобы сопровождать невесту до замка. А Стефании не хотелось его видеть. Уже сейчас ей хотелось сбежать из этого края.

Посланный родителями слуга велел ей вернуться, пройти в трапезную.

Тяжёлые массивные своды сомкнулись над головой Стефании.

Монахи заперли дверь на засов, который с трудом могли отодвинуть четыре человека. 'Неспокойно бывает, миледи, да и волки иногда забредают', - ответил на молчаливый вопрос один из них.

В трапезной их усадили за стол вместе с настоятелем. После краткой молитвы, воздав благодарение богу за очередной прожитый день и дни грядущие, принялись за трапезу, приправленную по случаю высоких гостей вином и рыбой.

9

Загрузка...

bookocean.net

Читать онлайн книгу Букет полыни (СИ)

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 28 страниц)

Назад к карточке книги
Свиток 6

Стефания сидела на постели, прижимая платок к губам.

Злобные собаки мужа с остервенением рвались внутрь, заставляя сердце сжиматься от страха. Но они сюда не ворвутся: дверь заперта на ключ.

И всё из-за письма, которое Стефания попыталась послать в обход мужа. И ведь ей удалось тайком пробраться в деревню и всучить его проезжему торговцу с заверением, что тот отправит письмо адресату – Хлое. Не бесплатно, разумеется, – вместе с парой монет, выданных на шелка и бисер.

В итоге послание сгорело в камине, а обозлённый виконт метался сейчас по замку.

Он позвал её, кинул на стол письмо, поинтересовавшись, кто дозволил ей писать подобную гадость. Стефания ответила, что писала сущую правду, всего лишь спрашивала совета у более опытной сестры.

Ноэль назвал Хлою шлюхой, и супруга не сдержалась, влепила ему пощёчину. Его оказалась весомее.

– Я скажу священнику, чтобы он занялся усмирением твоей гордости и дурного нрава.

Утирая кровь из разбитой губы, Стефания крикнула, что это ему надлежит побеседовать со святым отцом.

– Письмо моё было невинно. Заметьте, я не упоминала о том, что в первую брачную ночь у меня было два мужа. Я всего лишь хотела узнать то, о чём не имею понятия. А вы… Чем я заслужила подобное обращение? Тем, что пишу кому-то, что не заперлась в келье, как монахиня? Бог видит всё, милорд, он зачтёт всем по делам их!

Виконт процедил сквозь зубы:

– Иногда тебе надлежало бы молчать, потому как ты не думаешь перед тем, как говорить. А посему давать таким, как ты, перо – предосудительно. Вам дали слишком много воли, миледи, привив слишком мало добродетели.

И вот она сидела у себя, глотая слёзы. Пока бежала сюда, натолкнулась на собак. То ли муж их науськал, то ли они привыкли травить всё, что движется, но Стефания едва успела скрыться от них за дверью, пожертвовав частью подола платья.

Близилось время ужина, но есть ей не хотелось, при одной мысли о ней молодую женщину тошнило. Она чувствовала себя подавленной и разбитой.

Теперь внутри вдруг всколыхнулось чувство вины. Стефания боялась, что была излишне груба с супругом, что неоправданно подняла на него руку, ведь она нарушила запрет. И Хлоя действительно не отличалась добродетелью, сама Стефания осуждала её, боясь, что сестра уже уготовила себе место в аду.

Не стоило выносить подобные вещи на всеобщее обсуждение: письмо наверняка прочтут все члены семьи. Одно дело – спросить лично, на ухо, взяв слово, что сестра никому не расскажет, и другое – публично обсуждать альковные дела мужа, ещё и так подробно. Кто поручится, что торговец не вскроет письмо, не поинтересуется его содержанием?

Но пощёчина до сих пор жгла кожу, вызывая желание хоть как-то устыдить мужа, а то и насолить ему.

В дверь постучали.

Стефания замерла, не спеша открывать.

Собачий лай смолк: то ли псам наскучило пугать свою жертву, то ли у двери стоит их хозяин.

Стук повторился, но молодая женщина и не подумала сдвинуться с места. Потом всё же пересилила себя, подумав, что своим поведением сделает ещё хуже.

Вопреки ожиданиям, вместо виконта в комнату вбежал Бонго и развалился на шкуре у камина. Вслед за ним вошёл и Сигмурт. Глянул на растрёпанную Стефанию и покачал головой.

– Придумали, право, лезть ему под руку после проигранной тяжбы! Дело-то пустяковое, никакого урона, только испортило Ноэлю настроение. Что, ударил? Слышал, вы письмецо написали… За это?

– Какая вам разница? – буркнула Стефания. – Да, я негодная жена, да, он был в своём праве. Вы-то зачем пришли?

– Да затем, что вы себя голодом морите.

– Быстрее умру – быстрее отмучаюсь!

Ей вдруг действительно захотелось умереть, как тогда, в первое утро супружеской жизни.

Сигмурт осуждающе глянул на неё и сел на кровать, жестом указав на место подле себя. Стефания отказалась, осталась стоять, всем своим видом выказывая готовность к сопротивлению. Деверь вздохнул, пробормотав: 'Вот ведь строптивая!', встал, подошёл к ней и глянул на распухшую губу.

– Что, больно? Бывает и больнее.

– Знаю, – прошептала Стефания.

Сигмурт провёл рукой по её волосам, с усмешкой поинтересовавшись:

– Пожалеть тебя, что ли? А то вечно глаза на мокром месте, всю неделю ревёшь в три ручья. Смотри: не возьмёт брат на свадьбу, если с таким постным лицом будешь его встречать.

– Видеть его не могу: тошнит! – забывшись, проговорилась Стефания и зажала рот рукой.

Что она делает, о чём думает? Теперь виконт точно оставит её в Овмене.

– Тошнит? – ухватился за её последнее слово деверь и заглянул в глаза. – В прямом или переносном смысле?

Стефания промолчала. Она понимала, на что он намекал, но не могла сказать ничего определённого. Вроде бы, признаки и были, а, вроде, и нет. Рано ещё судить, нужна ещё хотя бы пара недель.

– Ну, и как? – не отставал Сигмурт. Глаза его загорелись, рука легла ей на живот.

– Может быть, – смущённо пробормотала Стефания. – Когда уверюсь, скрывать не стану.

Её подняли на руки, усадили на постель и протянули чистый носовой платок.

– Задержка? Насколько?

– Почти три недели. Только ещё рано говорить, милорд…

– Вполне, – расплылся в улыбке Сигмурт. – То-то ты дуришь. И от кого? По срокам, – он начал подсчитывать, – очень даже может статься, что от меня. Ты сделала то, что я велел?

– Ну, я… Я говорила, что у меня эти дни и голова болит. Что мне священник запретил до праздника. Но если он не желает слушать…

Деверь расхохотался, привлёк её к себе, устроив голову на плече.

– Конечно, он не станет слушать подобной чуши. Ладно, – голос его стал серьёзнее, – спрошу потом врача, когда ты зачала. Но два к одному, что ребёнок мой.

– Я прелюбодейка, – отстранившись и закрыв лицо руками, прошептала Стефания.

– Ну перестань! – Сигмурт обнял её, ласково погладил по спине. – Где тут прелюбодейство углядела? Разве твой муж и не поделил тебя со мной? Разве мы не вместе тобой обладали? Ну да, я иногда тайком от Ноэля – так он мне благодарен должен быть за то, что его жена бояться перестала. Ты не с конюхом спала, даже не сама приходила. Или не нравилось? Ну, Стефания, кого бы ты предпочла?

Стефания невольно улыбнулась: соперничество, извечное мужское соперничество. Не в силах стать старшим в семье, Сигмурт хотел превзойти брата во всём другом, увести у него жену, сделать наследником своего сына. Она, несомненно, для него лишь средство, но он тысячу раз прав: за защитой она прибежит к нему. Больше не к кому. Только встанет ли он на её сторону? Вряд ли. Сибелги не отпускают свою добычу.

Нечего ей использовать, это она кругом повязана. У одного брата поводок короче, у другого – длиннее.

Но деверь требовал ответа, и Стефания прошептала:

– Вас.

Торжествующая улыбка тронула губы Сигмурта. Он погладил невестку по волосам, а потом поцеловал, осторожно коснувшись разбитой губы. Стефания не оттолкнула его, решив, что заслуживает немного ласки. Пусть и не от мужа, пусть и корыстной. Но ведь Ноэль не способен даже на такую, твердит о супружеском долге… А когда он всё же проявляет к ней интерес, его прикосновения ничем в ней не отзываются.

Нет, того, о чём говорила сестра, Стефания не испытывала, ей просто были приятны поцелуи и ласки, которыми деверь приручал её, преодолевал её неприязнь к мужчинам. Она бы с радостью согласилась, если б всё на этом и окончилось, но такого не бывало.

Вот и сейчас Стефания не противилась поцелуям и покусываниям, даже прикрыла глаза и робко ответила на один из поцелуев. Мужу она никогда не отвечала.

Сигмурт снова приник к губам Стефании, настойчиво требуя участия. Потом отстранился:

– Ладно, будет с тебя, пташка. Надеюсь, первую часть долга ты мне отдала. Хотя, кто знает, может, в твоём чреве девчонка. Брату скажешь через неделю – как раз уверишься, что не заболела чем. И такое случается, а тут нужно без обмана. Да и не тошнит что-то тебя. Хотя, говоришь, женских нет… Словом, обождём.

Он встал и направился к двери, свистом подозвав задремавшего Бонго. Усмехнувшись, добавил, обращаясь к Стефании:

– Если холодно станет, постель могу погреть. Хотя, сдаётся мне, братец тебя сегодня приберёт. Может, и меня позовёт развлечься.

– А разве можно быть с мужчиной, когда ждёшь ребёнка?

– Пока это лишь предположения. А что до мужчины – можно, ещё как можно. Двое тебе тоже не помешают, только аккуратнее нужно быть. Вот когда живот появится, то тут уж с одним. Потом и вовсе только язычком работать будешь.

– Ваше поведение оставляет желать лучшего, – скривилась Стефания. – У вас манеры простолюдина.

– Да-а-а? – протянул Сигмурт, вернувшись к невестке. – Ты сравнивала?

– Ваши пошлые шутки не уместны. А что до ваших желаний и желаний вашего брата… Ни он, ни вы не Его величество, а я не королевская фаворитка, чтобы собачонкой прыгать перед вами. Любовница знает, ради чего старается, её осыпают деньгами, землями, драгоценностями, а я супруга. Между тем, меня принуждают быть наложницей.

Деверь ответил на её пылкую речь скупыми аплодисментами.

– Девочка, чтобы получить, надо уметь просить. А то всю жизнь будешь ползать. И даже пузо не поможет. Любовницами дурочки и неумехи не становятся. Ладно, родишь сына, подарю что-нибудь.

Сигмурт ушёл, а Стефания в задумчивости подошла к окну. Простояла так несколько минут, глядя на кружащийся снег. Наверное, к утру всё занесёт. Лишь бы только дороги не стали непроезжими, а то не видать ей Грасса! Виконт же ухватиться за любой предлог, лишь бы не брать жену с собой.

Улыбнувшись каким-то своим мыслям, Стефания позвонила в колокольчик, велев горничной принести себе ужин.

Сигмурт ошибся: Ноэль не пожелал видеть в ту ночь супругу. Они встретились только за завтраком. Муж не удостоил Стефанию взглядом, лишь пробормотав, что 'эта клуша опять опаздывает'. Она промолчала, впрочем, как обычно.

Встав из-за стола, Ноэль обрадовал домочадцев новостью: к ним приезжает племянник, в связи с чем к концу недели всё должно блестеть. Это означало, что Стефания все эти дни проведёт в замке. Она не расстроилась: всё равно за окном метёт, гулять в такую погоду невозможно, разве что в церковь на воскресную службу съездить. От неё этого теперь никто не требовал, но привычка осталась.

Племянник Сибелгов, долговязый мальчик-подросток, примерно одних лет с Хлоей, даже чуть младше, появился в холле Овмена, будто привидение: весь облепленный снегом.

Завывая, словно разбойник, ветер хлопал входной дверью, занося с собой стужу и грозя потушить свечи. Закрыть дверь пока было нельзя: слуги носили вещи юного сэра Вестара Ойгмара

Стефания вместе с супругом встречала юношу у лестницы. Кутаясь в шаль, она мечтала, чтобы наконец прекратилась вереница этих треклятых тюков. Можно подумать, этот Вестар у них обосноваться собирается!

На губах – приветливая улыбка, мысли – далеко отсюда, уже на свадьбе сестры.

Стефания опасалась, что племянник приехал не просто так, а чтобы приглядеть за ней. Мальчишка – но ведь мужчина. Она ведь не раз заводила разговоры о предстоящей поездке, но виконт отмалчивался. А уж когда узнает, что жена в тяжести, и вовсе запрёт.

О своей беременности Стефания пока не говорила: собиралась сделать это, когда они пересекут границы Атвера, но, похоже, горничная догадывалась, а вместе с ней и слуги. Оно и немудрено: кто меняет ей простыни? Лишь бы только виконту прежде неё не сообщили!

Сигмурт тоже предполагал – сама же призналась, хоть и не с полной уверенностью, – но молчал, временами вопросительно посматривая на невестку. А она и не подтверждала, и не опровергала, обходя этот вопрос молчанием.

Овмен казался ей неподходящим местом для ребёнка: слишком холодно и мрачно, но нужно было и здесь отыскать комнату для детской и заняться её обстановкой. Стефания уже придумала, чем велит обить её, какой ковёр постелить, каким пологом накрыть колыбельку. Решила выбрать нейтральный цвет, чтобы не пришлось менять после рождения младенца. Но, разумеется, как и мужчины, Стефания хотела мальчика, наследника. Так она выполнит своё долг, так её не в чем будет упрекнуть, да и защитник ей вырастет. Наверное, тоже синеглазый, как Сибелги… Только вот кто его отец?

Стефания пыталась подсчитать, но ведь два месяца назад она была близка с обоими братьями, поэтому решила, что ребёнок от мужа: так проще для её совести. Сердце в этом вопросе не было указчиком и предательски молчало, опровергая постулат о том, что женщина всегда знает, от кого зачато дитя.

Но, если родится мальчик, она скажет Сигмурту, что он его сын: нужно же освободиться от долга? И, признаться, он был бы лучшим отцом и мужем. Пусть думает, что брату наследует чужой ребёнок, доказать всё равно не сможет. Да и есть ли, что доказывать? Если считать, что сроку два месяца или чуть больше, то ребёнок от Ноэля.

Наконец входная дверь закрылась, и Стефания вздохнула с облегчением.

– Добро пожаловать! – вальяжно произнёс виконт. – Надеюсь, сестра в полном здравии?

– Благодарение богу! Долгих вам лет жизни, дядя. И вам, дядя Сигмурт, – Вестар по очереди отвесил неглубокий поклон обоим. Потом настала очередь Стефании. – Полагаю, вы леди Стефания?

– Был бы на свадьбе – знал, – буркнул Ноэль. – Да, это твоя тётка. Не стой столбом, докажи, что тебя хоть чему-то учили.

Слегка смутившись, юноша подошёл к Стефании и склонился над её рукой, пробормотав что-то о том, как он рад с ней познакомится. Она ответила коротким: 'Взаимно, сэр Ойгмар' и велела слуге забрать верхнюю одежду племянника.

От двери до ног Вестара тянулся мокрый след, а у лестницы и вовсе образовалась лужица. Ничего, пока они обедают, прислуга всё уберёт.

До чего же, однако, на редкость пакостная погода! Ни проблеска голубого неба, ни лучика солнца – один этот ветер и снег. И так промозгло, что в муфте руки мёрзнут. А ведь уже первая неделя марта, пора бы зиме отступить. Но здесь, в земле Атвер, она зубами держится за свои позиции, не желая отдавать ни дюйма.

И птиц не видно. В Грассе в марте уже появлялись птички, заводили свои трели по утрам, вместе с горожанами радовались солнышку, понемногу растапливавшему снег. Тут же одни неприкаянные души на кладбищах ветру подвывают, рвутся вместе с ним в комнаты. И грелка не помогает, нужно хотя бы три, чтобы зубами не стучать. Помнится, как-то Стефания и вовсе, завернувшись в полушубок, спала.

Сквозняки тоже безбожные – иногда свечи задувает.

Только собакам виконта хорошо, всё нипочём.

Без меховой куртки и шапки Вестер оказался ещё тоньше, будто девушка. Глаза не сибелговские, карие, а вот чертами лица похож. Борода только-только начала расти, даже не борода, а детский пушок, такой и брить не нужно. Дяди шутили, называли его молокососом: 'А кто ж ты есть, если у брадобрея не бываешь?', на что юноша с жаром возражал, что он мужчина.

– Ой ли? – смеялся Ноэль. – А если проверю?

– Как это? – недоумённо глянул на него племянник. И не только племянник – возможный наследник, если сыновей не будет. Правда, было одно 'но': против него работал закон старшинства. Вот если бы Сигмурт был моложе…

– Зверя хоть одного завалил? Крови не боишься?

– Не боюсь! Я зайцев травлю.

– А с женщинами как? Или ангелок пока? Ты, – виконт обернулся к Стефании, – заткни уши, если скабрезности не по душе. Вестар не девчонка, чтобы слова подбирать.

– Да вы и с женщинами не подбираете, милорд, – улыбнулась его супруга. – Что до ваших слов, то, по-моему, они больше смущают вашего племянника, нежели меня. По-моему, не самая удачная тема для разговора.

– Что ж, предоставляю вести беседу вам. Надеюсь, Вестар произведёт на вас благоприятное впечатление.

Пока Стефания пыталась ближе узнать племянника, выясняя, кто его родители, откуда он родом, часто ли бывает в Овмене, её супруг и деверь занялись обсуждением насущных дел. Говорили о видах на урожай, о доходах за прошедший год, налогах, которые пришлось заплатить и которые заплатили им.

Сигмурт, объехавший баронство, заверил, что нашёл только мелкие нарушения. Да в лесу поймали пару браконьеров. Он занимался текущими хозяйственными делами и контролировал управляющего. Дважды в год оба держали ответ перед Ноэлем. Сам виконт следил за прочим имуществом за пределами Атвера, участвовал в местных процессах в качестве судьи, распределял статьи расходов, по мере необходимости выполнял королевские поручения.

Лето виконт неизменно проводил при дворе, покидая Овмен с цветением яблонь, и возвращался к осеннему сезону охоты. Сигмурт то оставался в замке, замещая брата, то уезжал вместе с ним, но по своим делам. Ни должности, ни влияния при дворе, в отличие от брата, он не имел, поэтому больше, нежели Ноэль, походил на традиционного крупного землевладельца.

Виконт же заседал в Совете Благородных – совещательном органе при короле, пару раз ездил посланником в соседние страны и заслужил высочайшее доверие фактически быть хозяином всех Атверских земель. Ничего здесь не могло произойти без ведома виконта Ноэля Сибелга.

Только вот настоящим владетелем Овмена был Сигмурт, обеспечивавший брату крепкий надёжный тыл из решённых вовремя хозяйственных дел. Ноэль не любил в них вникать, предпочитая своды законов и общественную жизнь.

Этим летом виконт собирался взять молодую супругу: представить ко двору и, если ничего не помешает, сделать придворной дамой Её величества. Её собственного происхождения для этого было мало, но перед виконтессой Сибелг двери во дворец распахнуться.

Стефания была хорошенькой, а с красоты всегда можно собрать дивиденды. Хотя бы снова отправится куда-нибудь посланником. Подкладывать супругу под кого-то Ноэль не собирался, а вот пофлиртовать с королём она бы могла. Или с его Секретарём, Канцлером или Казначеем.

Будущая облагодетельствованная супруга всего этого пока не знала, пребывая в уверенности, что её навечно запрут в мрачном холодном замке на краю земли. Мелкими глотками отпивая из кубка, невольно улыбалась и боролась с желанием сообщить о радостном известии здесь и сейчас.

После ужина играли в карты. В этот раз за стол разрешили сесть и Стефании, только проку было мало: она раз за разом проигрывала, так что в конце концов, предпочла просто смотреть.

– Что-то ты бледная. И то ешь, то куска в себя не запихнёшь, – выигравший последнюю партию Ноэль велел супруге принести им подогретого эля. – Тебе нездоровится? Так изволь позвать врача.

– Вам кажется, милорд, – улыбнулась Стефания и прошла на кухню.

Сигмурт под каким-то предлогом поднялся вслед за ней и напрямую задал интересовавший его вопрос в темноте коридора.

– Всё в руках божьих, – уклончиво ответила Стефания. – И когда придёт срок, муж узнает первым.

– Послушай меня, – он взял её за подбородок, – не юли! Либо да, либо нет.

Прижатая к стене, молодая женщина тянула время, не желая рушить собственные планы. Её спасло появление служанки. Сигмурт тут же отступил, заговорив о том, готова ли комната для племянника.

Выпив и сыграв ещё одну партию, мужчины разошлись спать.

Стефания, как обычно, ложилась позже них – таковы обязанности хозяйки замка.

На следующий вечер виконт изъявил желание видеть супругу в своей постели. Выбор спальни говорил либо о том, что Стефания не останется на ночь, либо что супруг будет не один.

Увиденное превзошло все ожидания: в спальне Ноэля Сибелга собралось трое. Братья сидели перед камином, а племянник мялся у камина. Завидев Стефанию, хотел уйти, но потом вдруг раздумав, наигранно развязно произнеся:

– А она красивая.

Не ожидавшая от пятнадцатилетнего племянника подобных слов (до этого он казался ей вежливым и воспитанным), молодая женщина опешила, а потом гневно взглянула на мужа: как он дозволяет? Но оказалось, что тот намерен дозволить Вестару гораздо больше.

– Судя по речам, женщины у тебя никогда не было.

– Была, – с жаром возразил племянник. – Горничная.

– И как?

Вестар промолчал, чем, по мнению дяди, подписался во лжи. Он и впрямь был слишком смущён.

– Слушай, Сигмурт, может, оставить его посмотреть? Пусть поучится.

– Лучше купи ему шлюху. Как-никак, Стефания тебе жена, а не продажная девка. Хотя, зная тебя… Уже наверняка пробовал свои штучки?

– Нет ещё, мне пока не прискучило. Тебе, к слову, тоже – будто я не вижу, как ты уже раздел её глазами?

Младший брат рассмеялся и покачал головой:

– Думаешь, мальчик захочет только смотреть?

Ноэль сжал подлокотники кресла и категорично заявил, что в его супруге будет только семя Сибелгов.

Всё это время хранившая молчание Стефания бросила на мужа презрительный взгляд и, сделав реверанс, стараясь не выразить бушевавших внутри неё эмоций, произнесла:

– Спокойной ночи, милорд. Полагаю, в столь тёплой компании вы отлично проведёте время и без меня. В замке много служанок, есть и хорошенькие. Полагаю, среди них найдётся подходящая для нужд сэра Вестара. А вам бы я посоветовала исповедаться и поговорить со священником. По вашей просьбе святой отец помогал мне, не оставит и Вашу милость.

Гневный окрик мужа застал её в коридоре, но Стефания и не подумала вернуться. С неё хватало двух братьев, терпеть же ещё наблюдающего мальчишку… Видит бог, она смирилась, что спит с двумя сразу, притерпелась, хотя до сих пор считала богопротивным делом, но потакать извращениям виконта не собиралась.

– Вы не расслышали меня, миледи? – Ноэль нагнал её и ухватил за руку. Сжал так, что Стефания вскрикнула. – Вы останетесь и будете делать то, что я велю.

– Всему есть границы! – она с трудом вырвалась. – Не путайте брак с походом в публичный дом.

Виконт промолчал, просто сгрёб её в охапку и, не обращая внимания на крики и удары кулачками, затащил в спальню. Запер дверь на ключ и велел Сигмурту достать сундучок из-за ширмы.

– Тебе надо – ты и доставай, – хмуро бросил младший из Сибелгов, не сдвинувшись с места. – Только не удивляйся, если потом будут последствия.

– Защищаешь её? – Ноэль резко развернулся и вплотную подошёл к брату. Притихший Вестар с ужасом смотрел на обоих. – Нравится моя жена?

– Мне нравится, когда женщина стонет от удовольствия, а не от боли. И хотелось бы, чтобы ты угомонился и завёл детей. Так что в одном твоя супруга права: тебе нужна шлюха.

Виконт криво усмехнулся, глянул на колотившую в дверь Стефанию:

– Ты же знаешь, я не терплю, когда мне перечат.

– Хотел ударить? Ну, попробуй. Только не взыщи, если тоже получишь по роже. Детство кончилось, Ноэль, так что держи себя в руках.

– Прости, даже не собирался. Согласен, я перегнул палку. Но от шариков бы ей ничего не было.

Сигмурт покосился на племянника и в полголоса процедил:

– Потом. Хочешь, чтобы твоя сестра узнала, а с ней и весь двор?

Ноэль не ответил, опустился в кресло, глядя в огонь. Потом сам налил вина супруге, попросил прощения за несдержанность и поцеловал ей руку. Стефания залпом выпила половину бокала и отставила фужер на каминную полку.

– Драгоценная жена, – голос у виконта был приторно-сладок, но вся злость ушла, будто ей и не было, – я не хотел унижать вас, ставя в один ряд с продажными девками. Наоборот, я выбрал вас как образец добропорядочности, достойный очей чистого юноши. Или вы полагаете, что его надлежало кинуть в юдоль порока? Здесь же он увидит лишь пример для подражания. Считайте себя учительницей, миледи.

– Милорд, я не стану…

– Стесняетесь? Полно, у вас великолепное тело, а юношей надлежит воспитывать на прекрасном.

Он потянулся к поясу её домашнего платья и развязал его, глазами попросив Сигмурта помочь. Тот пока не спешил, наблюдая за тем, как брат одновременно борется и с супругой и шнуровкой платья. Наконец оно поддалось, обнажив корсет. Ноэль развернул супругу спиной к себе, чтобы освободить её и от этого предмета одежды, но Стефания неожиданно воспротивилась, оттолкнула Ноэля.

– Я не желаю. Прискорбно, что мой муж привык общаться со…шлюхами.

Реакцию виконта нетрудно было предугадать. Он наступал, супруга отступала, пока не оказалась у него в руках. Она завизжала: 'Пустите меня!' и вцепилась в него, царапаясь, словно кошка.

Уворачиваясь от ногтей и неумелых ударов ногами, Ноэль оттащил упирающуюся, истерично кричащую супругу и бросил её на кровать.

– Вы будете делать то, что я изволю. Вы моя жена!

На щеке виконта краснели две неглубоких царапины, наискось, словно крест.

– Вы… Вы собираетесь меня изнасиловать? – захлёбываясь от возмущения и обиды бросила ему в лицо Стефания. Прижатая к постели, она не переставала вырываться.

– Я требую исполнения супружеского долга, миледи, только и всего, – резко ответил Ноэль. – Советую вам немедленно успокоиться, а то я успокою вас сам, как и положено успокаивать истеричек.

– Супружеский долг, полагаю, вы разделите на двоих? – тяжело дыша, выплюнула ему в лицо супруга.

– На троих. Кое-что мальчику можно дать попробовать.

– Вы животное! – Стефания снова завизжала, но замолчала, получив увесистую пощёчину.

– Вот так-то лучше. Нужно будет попросить врача осмотреть тебя и прописать успокоительное. Надеюсь, приступ прошёл. Воды ей принесите или чего покрепче.

Муж присел рядом с притихшей Стефанией, потянулся к её волосам. Она испуганно дёрнулась. Ноэль всё-таки дотянулся и погладил по голове.

– Ты и вправду меня тревожишь. В первую брачную ночь себя так не вела.

– Ещё бы, ты же ей троих пообещал, – подал голос Сигмурт, до этого молчаливо наблюдавший за заведомо проигрышной борьбой Стефании с супругом.

Выслав Вестара за вином с пряностями для супруги, виконт повторил, что от слов своих не отказывается, но отказать мальчику в некоторых радостях не намерен.

Притянув жену к себе, виконт провёл рукой по её спине, пообещав, что обойдётся без сундучка. Поцеловал в висок и прошептал:

– Это обычное дело при дворе. А старшие должны наставлять младших. Потерпишь немного, и я его выставлю. Впрочем, – он усмехнулся, – невинный мальчик может тебе и понравиться… Он ещё с пушком, совсем ничего не умеет, поэтому будет стараться угодить.

– Я не такая! – возмущённо пробормотала Стефания. – Мне… мне достаточно мужа. Супружеский долг – он только для одного.

– Оставить вас одних? – усмехнулся Сигмурт. – Я никоим образом не муж.

Виконт мотнул головой, и брат присел по другую сторону от невестки.

К моменту возвращения Вестара совместными усилиями им удалось успокоить Стефанию, пообещав, что ей нечего бояться.

– Я должна вам кое-что сказать, – отпив немного подогретого вина, запинаясь и смущаясь, прошептала она. – Милорд, я… Я жду ребёнка, милорд.

Ноэль на мгновенье опешил, а Сигмурт, воспользовавшись тем, что не видит брат, довольно улыбнулся, поцеловав невестку за ухом.

Руки братьев почти одновременно легли на живот Стефании.

– Это хорошо, что беременна, – улыбнулся виконт, поцеловав жену в губы. – А то я боялся, что бесплодна. Но чтобы мальчик.

– Я постараюсь. Я уверена, что это сын, милорд.

Виконт продолжил медленно, поглаживая, раздевать супругу. Брат помогал ему, попутно объясняя племяннику, что с женщиной нужно обращаться ласково, нежно, не торопиться.

Глаза Вестара горели. Он с нескрываемым интересом наблюдал за разоблачением тётки, а когда Ноэль снял с жены корсет и вовсе примостился у кровати, с жадным любопытством пожирая взглядом грудь Стефании.

– Хочешь потрогать? Они мягкие, тёплые…

Виконт посторонился, и Вестар робко протянул руку к телу тётки. Отнимать её уже не хотелось.

– Нравится? – усмехнулся Ноэль.

– Да-а! – племянник нахально положил на грудь вторую ладонь и слегка сжал. – И они красивые.

Виконт показал, как правильно ласкать женщину, а потом милостиво разрешил Вестару попробовать.

Племянник тут же деловито попытался дать пару советов, как и что лучше сделать, но получил отповедь от старшего дяди:

– Смотри, молокосос, доиграешься, за дверь выставлю. Будешь рукоблудством заниматься.

Племянник притих, пристроился в изголовье кровати, во все глаза наблюдая за тем, что на ней происходит. Стефания чувствовала его похотливый взгляд, скользивший по её животу и неизменно возвращавшийся к округлым грудям, и не могла успокоиться. Даже руки и поцелуи Сигмурта не помогали, хотя обычно они доставляли удовольствие, даже чем-то отзывались внутри.

– Так, встал и отошёл к камину, – заметив её состояние, велел племяннику Сигмурт.

– Но мне же оттуда ничего не будет видно! – заканючил Вестар и, смутившись, добавил: – А можно ещё раз грудь потрогать? Я осторожно.

– Одну. И ртом накрой. Целоваться-то умеешь? – Племянник гордо кивнул. – Вот и целуй. О сосках не забывай. Надеюсь, хоть понял, как?

Вестара не нужно было упрашивать: он с готовностью приник к Стефании, неумело, но очень стараясь, подражая действия Ноэля, занимавшееся второй грудью.

Убедившись, что невестка немного успокоилась – видимо, Вестар не так уж плохо всё делал, либо она просто смирилась, Сигмурт оторвался от её шеи и снял со Стефании верхнюю юбку. Засунул руку под нижнюю, приспустил панталоны и начал ласкать промежность. Он не спешил, то и дело поглядывая на лицо невестки. Оно было напряжено; глаза смотрят в потолок.

Вскоре Вестар снова занял своё место наблюдателя, но одного взгляда на его штаны было достаточно, чтобы понять, что юноша готов к дальнейшему обучению.

Братья поменялись местами.

Ноэль развязал завязки, приподняв супругу, стянул с неё нижнюю юбку. С панталонами пока медлил, вместо этого предложив племяннику снять со Стефании чулки. У того не получилось: запутался с подвязками и поясом, виконту пришлось показать.

– Теперь положи её ногу себе на колени и помассируй. Пройдись от бедра до лодыжки, потом по пальчикам. Пососи их: девочки такое любят. Видишь: она пока не готова, а чтобы тебе было легко, нужно, чтобы девочка немного успокоилась. Нет, можно и так, но тогда нужно сразу, без ласк. Быстро, удовлетворение получишь, но всем телом не насладишься.

– Давай лучше я, – вмешался Сигмурт. – Придумал, право, доверять девственнику беременную жену! Ноги пусть помассирует, а я уж позабочусь, чтобы не было, как в первую ночь. А ведь всё к тому и идёт. По твоей милости, Ноэль. Хотел Вестару показать, как женщину нужно любить? Так велел бы ему зайти через полчасика, чтобы жена твоя не волновалась, спокойно мужу отдалась.

– Да понял уже! – огрызнулся виконт. – Но мальчик ведь простейших вещей не знает. Ты посмотри, как он её гладит – будто собаку!

Пока брат и племянник ласкали ноги Стефании, Ноэль разделся. Жена привычно взяла в рот его достоинство, понимая, что лучше самой, нежели тебе насильно засунут его в рот.

Скосив глаза, глянула на Вестара: смотрит во все глаза, тоже хочет. Ещё бы, после дядиных комментариев!

Но снятые панталоны Стефании на время отвлекли юношу. Ему было интересно, как там что устроено, куда засовывать своё достоинство. Показать ему показали, но однозначно намекнули, что к промежности Стефании он даже кончиками пальцев не прикоснётся. Обиженный Вестар надулся, но перечить не стал.

Назад к карточке книги "Букет полыни (СИ)"

itexts.net

Букет полыни читать онлайн

Вздохнув, Стефания кивнула. Ей не раз приходилось предупреждать увлёкшуюся любовными утехами сестру о неожиданном желании матери или отца поговорить с ней. Живя в соседней комнате, сложно было не знать, чем занимается с Хлоей учитель музыки. Так что придётся молчать и теперь, потому что наказание падёт на них обеих. Отец строг, он может и высечь, посадить на хлеб и воду.

- Меня хватились? - Хлоя забрала из-за ковчега свою одежду и начала одеваться.

Стефания кивнула и подошла, чтобы помочь. Если они не будут дома через полчаса, скандала не избежать. И спросят с неё, Стефании, как старшей сестры.

Хлоя с готовностью вытянула ногу, чтобы сестра натянула на неё чулок. Хоть она и была младше на три года, но командовала тихой скромной Стефанией. Сестра и не думала возражать, покорно натянула оба чулка, пристегнула их к поясу и затянула корсет. Она немного завидовала Хлое, которая была выше, раньше и сильнее развилась, легко затмив Стефанию на балах. Впрочем, в этом была и вина самой Стефании, пренебрегавшей искусством любовной игры.

Родители же гордились старшей дочерью и ставили в пример Хлое: 'Вот какова должна быть девушка нашего круга. Ты же иногда ведёшь себя будто крестьянская девка. Запомни, цель любой женщины - замужество, а тебе нечего и мечтать о лучших родах страны, если и впредь будешь обнажать грудь перед мужчинами', - любил назидательно повторять отец.

В остальном сёстры были похожи: вобрали в себя жгучую южную породу матери, её тёмные волосы. У Стефании светлее, у Хлои - как вековечный мрак. А глаза - с точностью наоборот. Старшей сестре достался тёплый глубокий оттенок кофе, младшей - жгучиеи льдинки севера.

Наконец Хлоя оделась, оправила и одёрнула платье, и, скрыв лицо под вуалью, скромно потупив очи в пол, последовала за Стефанией.

Домой они успели вовремя, за пару минут до того, как экипаж отца подкатил к подъезду.

Не прошло и часа, как лэрд Орест Эверин потребовал обеих дочерей к себе.

Гадая, что ему потребовалось, девушки покорно остановились у дверей кабинета, ожидая, пока слуга доложит о них: в доме лэрда Эверина даже его супруге не дозволено было входить без приглашения.

Хлоя боялась, что отцу стало известно об её многочисленных любовных похождениях, и заранее предчувствовала силу родительского гнева. Лэрд Эверин уже порол её на глазах у родных и лакея, услужливо подававшего господину новые, смоченные в воде розги. Причиной послужило одно из её платьев, по его мнению, слишком откровенное для девушки её круга. Глубина декольте строго регламентировалась, а Хлоя позволила себе отступить от канонов, неосторожно продемонстрировав то, что должно скрывать ото всех, за что и поплатилось. Теперь же отец мог запросто избить её палкой, за волосы поволочь к врачу, а после отправить в монастырь, в рубище и власянице дожидаться дня свадьбы с каким-нибудь сговорчивым женихом. Рассчитывать на хорошую партию в этом случае не приходилось.

Стефания же полагала, что отец намерен отправить их в деревенское имение, подальше от соблазнов города. Подобные мысли иногда проскальзывали в разговоре, особенно после наказания Хлои.

- Пусть войдут, - послышалось из-за двери.

Слуга почтительно распахнул её перед молодыми хозяйками и удалился.

Кабинет лэрда походил на десятки других подобных кабинетов в старых особняках, где каждая чёрточка дышит историей. Облицовывавшие его дубовые панели помнили пять поколений рода Эверин, а массивная мебель из цельного дерева служила ещё первому лэрду Эверину, перебравшемуся из сельских просторов в Грасс.

Всё здесь было надёжно и прочно, вселяло невольное уважение к хозяину, восседавшему в кресле с высокой спинкой у камина.

Лэрд Эверин читал какое-то письмо, одной рукой гладя собаку.

При появлении девушек пёс встрепенулся и встал. Лэрд одним жестом успокоил его и обернулся к дочерям. Окинул их придирчивым взором и указал на место перед собой.

Он так и остался сидеть, а они стояли напротив, потупив очи долу.

- Я получил выгодное предложения на одну из вас. И одна из вас огорчила меня.

Глаза лэрда впились в Хлою. Губы сжались в недовольной гримасе. Палец с массивным перстнем поманил к себе, и девушка покорно подошла.

- Я думал, что воспитал тебя в духе чести. - Оплеуха обожгла щёку Хлои, но она не вскрикнула, лишь прижала ладонь к горящей коже. - Однако, что же мне говорят о тебе? Ты смеешь покупать нижнее бельё, носить которое незамужней девушке постыдно. Тебе надлежит хранить целомудрие и не развращать себя кружевом и атласом. Девушке приличествует только белое, безо всякой отделки - а что говорит твоя горничная? Алый корсет и такие же панталоны. Всё это украшено ручной вышивкой. Я приказываю немедленно отдать эти вещи матери. Но это ещё не всё: я желаю, чтобы ты больше времени проводила дома и усердно молилась.

Хлоя кивнула, подумав, что ни за что на свете не будет тратить своё время на молитвы.

Разрешив дочери вернуться на прежнее место, лэрд с нескрываемым удивлением сообщил, что один из сыновей графа Амати просит руки Хлои.

- И я намерен ответить согласием.

- Который из них, милорд? - поинтересовалась Хлоя. Глаза её загорелись, губы расплылись в улыбке.

- Второй по старшинству. Не знаю, чем ты его прельстила, но я получил сегодня письмо. Внизу стоит подпись самого графа. Надеюсь, ты понимаешь, какая это удача?

Хлоя понимала. Семейство Амати было лакомым куском, на который облизывались все благородные девушки королевства, - а тут такой подарок судьбы! Стать хозяйкой обширных угодий, фрейлиной королевы, одной из первых дам государства… Отец прав, сделка необыкновенно выгодна, так высоко лэрды Эверины ещё не взлетали. Ради такого она, пожалуй, готова и помолиться.

- Но есть одна проблема, - опустил её с небес на землю отец, - ты младшая из сестёр, и я не могу выдать тебя замуж прежде Стефании. Между тем, нельзя медлить: ответ надлежит послать уже сегодня.

Хлоя сникла и с досадой покосилась на сестру: почему она первой вышла из материнской утробы?

- Однако вы сказали, что ответ уже предрешён…

- Разумеется. Второго такого предложения не будет. Можешь учить обычаи их провинции и продумывать свадебное торжество. Свадьбу сыграем в конце года. Закон не будет нарушен: Стефания принесёт брачный обет первой. Она не настолько дурна, чтобы не нашлось охотников. Памятуя об Амати, я дам хорошее приданое.

Стефания поблагодарила отца, выразив надежду, что выбор её жениха будет столь же удачен, как у Хлои. Ничего другого ответа от неё и не ждали. Оставалось только подойти и поцеловать перстень лэрда Эверина, что Стефания и сделала со всей дочерней почтительностью.

Лэрд скупо улыбнулся - значит, пребывал в хорошем настроении, и заверил, что девица из рода Эверин не выйдет за недостойного. Задумавшись, он перебирал в памяти всех неженатых мужчин королевства в возрасте от шестнадцати до шестидесяти лет. Разумеется, лэрд заблаговременно составил подобный список, сразу после рождения дочери, и каждый год редактировал его. Признаться, он предполагал для Стефании лучшую партию, нежели для Хлои, но теперь ей придётся потесниться.

2

Загрузка...

bookocean.net

Букет полыни читать онлайн

Маркиз помнил, как виконтесса пришла молить его о помощи, помнил грубость, которой одаривал покойный свою жену, как бил её в присутствии гостей. И подумал, что виконту Сибелгу несказанно повезло со смертью: а то бы пришлось встретиться с остриём его меча. Теперь Ивар мог себе это позволить. Пусть судьба отца ещё до конца не решена, но ясно одно - ему не гнить в тюрьме.

Король во время аудиенции назвал Ивара маркизом Дартуа и подарил перстень за верность семье и долгу - добрый знак. Придворные, эти прирождённые лжецы, сразу повернулись к нему лицом, перестали шарахаться, как от чумного, попытались навязаться в друзья. Они чуют дуновение воздуха, ищут выгоды. Но пока выгоду извлёк Ивар - изрядно поиздержавшись, занял денег на лошадей, одежду, житьё.

Спутники его были лагишскими дворянами - вассалами герцога, помогавшими вызволять своего сюзерена.

В Атвер его действительно привели дела: он должен был забрать письмо настоятеля одного из монастырей. Оно содержало поддержку святых отцов полного оправдания герцога Эжена Дартуа-Лагиша при условии принятия им власти короля. Ивару стоило большого труда убедить духовенство выступить на своей стороне. И не малых денег, которые в качестве пожертвований перешли в карман слуг божьих.

Заветное письмо грело грудь, маркиз спешным порядком летел обратно в столицу, загоняя лошадей, - и тут услышал крики о помощи.

Всего этого Стефания не знала, да и не желала знать. Сейчас её куда больше интересовало место у очага, тёплая еда и возможность хоть одну ночь выспаться спокойно. Её пугала угроза со стороны Сигмурта Сибелга: тот наверняка знал о побеге невестки и наверняка предпринял меры по поиску опасной свидетельницы. В отличие от Ноэля, он не станет травить собаками, не поднимет шума.

Неизвестность, шаткость положения, ожидание встречи с деверем сводило с ума, изводило нервы. Стефания опасалась, что тот поджидает её на границе земли Атвер или вовсе встретит в столице, чтобы, укоряя, под видом заботы сопроводить обратно в Овмен. Но она твёрдо решила: никогда туда не вернётся.

Маркиз без лишних слов предложил сопроводить виконтессу, куда она пожелает. Узнав, что пути их совпадают, обрадовался.

Теперь он позволил себе лучше рассмотреть её и нашёл, что Стефания несказанно хороша. Она и раньше вспоминалась ему, а теперь и вовсе показалась несравненной. Казалось бы, ничего не изменилось - а маркиз уже готов задержаться, не лететь во весь опор.

Наверное, всё дело в том, что теперь виконтесса была свободна, и он позволил себе воспринимать её иначе. Но ведь Стефания приглянулась ему с первого взгляда.

Ивар не мог не чувствовать, что она привечает его, доверяет - это тоже привлекало. Как возможность увидеть, узнать, какие у неё волосы, глаза, руки вблизи, а не из-за спины вездесущего супруга.

'Дева в беде! - мысленно усмехнулся маркиз. - Но как чертовски приятно быть её рыцарем!'.

Ивар отдал Стефании свою лошадь и с удовольствием придерживал её за талию, страхуя от падения. Дамского седла, разумеется, в отряде не нашлось, а мужское было неудобно и ненадёжно для виконтессы. Разумеется, маркиз мог посадить Стефанию впереди себя, но до ближайшего постоялого двора путь не близкий, она набила бы синяков о луку седла. Вот и пришлось одному из его спутников потесниться и тащиться позади, с товарищем за спиной.

Лошади маркиза и виконтессы ехали бок о бок, их ноги касались друг друга, а пальцы Ивара грели теплом. Стефания не возражала, хоть и смущалась: незнакомый мужчина, как-никак, на глазах у всех. Но маркиз никаких вольностей не позволял, и виконтесса убедила себя, что это всего лишь проявление вежливости.

Но, в то же время, что-то в ней замирало, когда верх его сапога касался её платья. Стефания не могла поручиться, что не краснеет, как девочка. И что она ждёт нового прикосновения.

Украдкой взглянула на маркиза и тут же потупила взор: он тоже смотрел на неё.

Понимая, что долго так продолжаться не может, что стеснение будет только нарастать, виконтесса поспешила завести светский разговор. Коротко, сухо поведала о своей жизни после их расставания, упустив историю со страшной комнатой, озвучила официальную причину смерти супруга. Судя по взгляду маркиза, он не поверил. Но и не скрыл своей радости. Значит, союзник, а не враг - сердце не обмануло.

В свою очередь Ивар объяснил причину возвращения в Атвер и обещал, что на этот раз в целости и сохранности доставит прекрасную спутницу в столицу.

- Вы скрываетесь от деверя?

Стефания вздрогнула. Как он догадался? Но отрицать не стала:

- Хочу порвать все нити с родом Сибелгом. Здесь я узница.

- Вам будет тяжело, - покачал головой маркиз. - Одной, без поддержки семьи, связей, денег…

- Я еду к сестре. А то, что тяжело… Выбор - нелёгкий труд, не так ли, Ваше сиятельство? Зато винить отныне во всём я буду только себя.

- Всё равно тяжело. Вас так просто не отпустят.

Стефания это знала, но собиралась бороться. Она понимала, что осталась без денег, без содержания, что в Грассе её не ждут, более того, осудят. Но виконтесса не желала вновь оказаться во власти отца, быть выданной замуж вторично за того, кого он пожелает. Долг семье она отдала, теперь же хотела глотнуть хотя бы немного счастья.

Вторичное замужество неизбежно, да Стефания и не противилась. Семья и дети - для этого бог и создал женщину, но на этот раз она слепо не доверится чужой воле. Безусловно, брак должен принести выгоду роду, по крайней мере, не опозорить, но на семейном совете у неё есть право голоса, она не девчонка, а женщина. И не младшая леди Эверин, а вдовствующая виконтесса Сибелг.

Стефания усмехнулась: а ведь теперь она выше отца. Только прав никаких, только имя.

Виконтесса надеялась, что спустя время, когда всё утихнет, а Сигмурт женится, войдёт во все права, он согласится выделить скромную сумму, а то и пенсию. Но умом она понимала, что любое написанное ему письмо обернётся против неё. Лучше сидеть и не высовываться. А дела пусть ведёт Хлоя.

Ивар задумчиво смотрел на неё, следя за выражением лица. Видел, как она покусывала губы, хмурила брови, сжимала пальцы. И гадал, что же толкнуло виконтессу на отчаянный поступок, забросило одну в лес. От кого она бежала, если виконт мёртв?

Но маркиз приберёг вопросы на потом. Он не судья и не священник, да и что ему до чужих тайн, когда на сердце много своих? А защитить виконтессу нужно: Ивар чувствовал, что никто, кроме него, не проявит к ней участия.

Стефания раскраснелась на морозе; ушла болезненная бледность. Пропал взгляд загнанного зверька.

Вблизи деревни лошади перешли на шаг, надобность поддерживать виконтессу пропала, но маркиз не желал убирать руку с её талии. Но пришлось, чтобы не компрометировать её в глазах спутников и встречных людей. Ивар с сожалением отъехал от Стефании, вновь переместившись во главу отряда.

61

Загрузка...

bookocean.net

Букет полыни читать онлайн

Пресытившись близостью в коридоре, Сигмурт перенёс невестку в спальню, где продолжил начатое. Лёжа под ним, Стефания думала, что предпочла бы его Ноэлю: когда хотел, деверь мог быть ласковым. Только за приятные минуты приходилось расплачиваться исполнением всех его прихотей.

- Зачем? - тихо спросила Стефания, когда всё закончилось. - Неужели только похоть?

Деверь усмехнулся и покачал головой:

- Я не спорю, с удовольствием это делаю, но вся прелесть в другом. Помнится, за тобой должок? Может, половину скоро отдашь.

Стефания недоумённо взглянула на него. Лежит в её постели, словно супруг, поглаживает по мягкому месту…Его вкус до сих пор на губах, а на шее - следы от поцелуев.

- Потом объясню, сейчас уже некогда, - Сигмурт зевнул, потянулся к ней и поцеловал. - Братец, небось, уже проснулся: не желаю, чтобы он видел. А ты поспи: за завтраком обойдёмся без тебя. Надеюсь, - он улыбнулся, - эта ночь не пройдёт без последствий.

Откинув одеяло, Сигмурт ненадолго приник к телу невестки, затем торопливо оделся и на цыпочках, словно вор, выскользнул из спальни.

Утомлённая Стефания проспала почти до полудня. Потом вскочила, торопливо оделась, опасаясь нагоняя от супруга, но оказалось, что он ещё не вернулся. Деверя тоже нигде не было видно.

Виконт вернулся ближе к закату, привезя с собой какого-то человека. Разумеется, его не волновали такие мелочи, как труд кухарки, постоянно разогревавшей обед.

Стефания пчёлкой сновала вокруг стола, то отрезая кусочки гостю - так велит традиция, то наливая ему вина. Села только когда муж недовольно дёрнул её за юбку, приказав сесть. Она не сразу поняла причину его недовольства, но потом сообразила, что дело во внимании, которое она оказывала гостю.

- Сиди смирно: он того не стоит. Так, судья в соседнем городишке. И помни, Стефания Сибелг, что ты замужняя женщина, - прошипел он.

А гость приветливо улыбался ей, нахваливал её красоту и предложил выпить за здоровье хозяйки.

Виконт нахмурился ещё больше и под надуманным предлогом услал жену из залы. Когда она вернулась, гостя уже не было.

- Ты у меня под носом хвостом не крути! - подойдя сзади, виконт развернул её за плечи. - Будто я не видел, как ты ему улыбалась. Запомни раз и навсегда: у тебя был, есть и будет один муж.

- Будьте уверены, милорд, я чиста перед вами. Если я и улыбалась, то не более, чем любому другому гостю. Но, если вам неприятно, то я отступлю от обычаев ваших предков.

- Обычай распространяется не на всех. Впредь спрашивай меня. Вот ещё что… - голос его сделался мягче, спокойнее. Ноэль отпустил супругу, подошёл к столу, плеснул в бокал остатки вина и залпом выпил. - Я уезжаю на три дня. Завтра же, по делам. Оставляю тебя под присмотром Сигмурта. Из замка - ни ногой! Разве что до деревни. И займись наконец подарком для сестры.

- Зачем вам нужно, чтобы я вышивала?

- Затем, чтобы я знал, чем ты занята. Кроме того, так положено. Дамы из благородных семей испокон веков ткали и вышивали, украшая дом, готовя приданое детям. Гербовая вышивка - необычный подарок, знак особого расположения и доверия. Её преподносят только друзьям. Каждую подобную вышивку освещают. Теперь, надеюсь, ты поняла, насколько ценный подарок могла бы преподнести - клятву помощи. Но ты права, - он усмехнулся, - времена меняются, а вместе с ними и подарки. Заверну к ювелиру, закажу что-нибудь. А ты придумывай поздравление. Я хочу, чтобы моя жена была самой красивой и остроумной.

Проходя мимо супруги, Ноэль ущипнул её, а потом неожиданно больно ухватил за запястье, едва не сломав его.

- Запомни: никаких выходок! Ты делаешь только то, что разрешаю я. Улыбаешься всем одинаково и не смеешь строить глазки. Предупреждаю заранее, чтобы потом не пожалела. Мне не нужна вертихвостка и сплетни за спиной. Ты должна быть чище святого духа.

Пальцы второй руки сжали щёку, оставив после себя красное пятно.

В ту ночь виконт не пришёл и не звал её к себе. За завтраком его уже не было, зато появился Сигмурт. Немного потрёпанный и задумчивый, он молчал, даже не взглянул на невестку, а после отправился в лес вместе с кем-то из выжлятников. Кажется, осматривать капканы или выискивать новые звериные тропы.

Воспользовавшись отсутствием обоих мужчин, Стефания решила устроить уборку: велела вынести ковры на снег, выбить и почистить, вымыть полы, смахнуть пыль.

Роясь в сундуках, она случайно наткнулась на вещи первой жены мужа. Приложила к себе - малы. Та девочка была и ниже, и тоньше, но одевалась смело, в духе Хлои. Наверное, воспитывалась при дворе.

Иногда Стефании хотелось расспросить мужа о ней, но она не решалась: боялась бередить прошлое. Вряд ли ему будет приятно, а своё недовольство Ноэль выместит на супруге.

Стефания не стала убирать платья обратно, решив отдать в какой-нибудь приют или монастырь: вещи умершего человека здесь никто не наденет, дурная примета, а вот бедным сгодятся. Мастерицы их перешьют.

Была ещё одна причина: она не желала видеть напоминания о другой. Мир её праху!

Позвав служанку, Стефания велела уложить вещи первой виконтессы Сибелг в один тюк и сложить в кладовой, чтобы в ближайшее воскресенье отвезти в церковь.

Пообедав в одиночестве, она вышла в замковый сад, посмотреть на закатывающееся за горизонт солнце.

Кусты пожухли, трава скрылась под снегом. Чёрные голые ветви деревьев сиротливо смотрели вверх, привлекая крикливых ворон. Слуги гоняли их, и птицы кружили над башнями, стремясь найти место поспокойнее.

Стряхнув снег со скамьи, Стефания села и, не спуская глаз с бронзовеющего диска, погрузилась в мечты. Мыслями она была в Грассе, пыталась представить свадебное платье сестры, будущее праздничное убранство дворца Амати. Ей безумно хотелось туда попасть, прямо сейчас, но, увы, ещё полтора месяца и четыре дня придётся провести в земле Атвер. И ещё месяц трястись по дорогам.

Она не заметила, как к ней подошёл Сигмурт, присел рядом. От него пахло хвоёй и морозом. Его ладонь легла на её ладонь.

- Вам тут не холодно? Вы ведь существо южное…

- Не такое уж, - улыбнулась Стефания и убрала руку. Подумала и встала. - Я родом из срединных земель.

- Тогда быстро освоились.

Сигмурт встал вслед за ней и облокотился руками о ствол дерева, к которому прислонилась невестка. Попавшая в ловушку, она вынуждена была остаться.

Некоторое время Сигмурт молчал, наблюдая за её смущением, за тем, как Стефания старательно отводит глаза, а потом наклонился и поцеловал. Его губы были сухими, обветренными и слегка царапались.

- По-моему, нам пора поговорить о твоём долге, - прошептал Сигмурт. Его лицо было по-прежнему в опасной близости от её лица, руки обнимали. - Надеюсь, ты не забыла, как я был молчалив на охоте?

Стефания кивнула, всем своим видом выразив готовность слушать.

- Так вот, милая моя невестка, вы будете выплачивать его частями. Насчёт второй я подумаю, а первая обязательна.

24

Загрузка...

bookocean.net

Читать онлайн книгу Букет полыни (СИ)

сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 28 страниц)

Назад к карточке книги

Здесь темно, никто её не заметит, не обратит внимания, разве что кому-то из слуг понадобится горка для посуды. Но Стефании уже не было до этого дела: стоять она не могла. Прислонилась головой к оконному проёму, закрыла глаза – даже сейчас кружилась голова.

Вспомнила о том, что должна была переговорить с экономкой или управляющим, отдать какие-то приказания по хозяйству, но в таком состоянии Стефания ни на что была не способна.

Но она благодарила вино за то, что оно притупило воспоминания, горечь и стыд, позволило сидеть рядом с Сибелгами и постоянно не думать о прошлой ночи.

Боже, ночь, впереди ведь ещё одна! Но виконт должен уже получить её записку. Несомненно, он не повторит той гадости.

Стефания не знала, сколько просидела на подоконнике. Кажется, она задремала, потому что ничего не помнила и не слышала. Очнулась, когда комната полностью погрузилась во мрак, а ночь вступила в свои права.

За окном серебрился снег. Стефания, как зачарованная, смотрела на него.

Приложила холодные пальцы к вискам, слегка надавила… Она слышала, что в таких случаях полезен свежий воздух, но ведь засов уже заперт. А если и не заперт, то куда ж она без накидки? И где сядет, не на крыльце же?

– Так вот вы где? Я весь замок на уши поставил, все вас ищут – а вы забились в норку и сидите.

Стефания судорожно сглотнула и обернулась, заморгала от яркого во тьме света свечи.

Муж поставил подсвечник на горку с посудой и стянул супругу с подоконника. Она покачнулась и чуть не упала.

– Забавное письмо ты мне написала, – виконт за талию притянул её к себе, потянулся к губам. Стефания отчаянно отворачивалась, упиралась в грудь руками. – Не устраивает, значит, тебя исполнение супружеского долга? А, по мне, он был хорош.

Ему наконец удалось поймать её губы, но разжимать их она не спешила. Стефания надеялась, что ему наскучит, но нет, Ноэль упорно боролся с оказанным сопротивлением. Его бёдра плотнее прижались к ней, потёрлись о платье. Сегодня оно было обычного покроя, и Стефания чувствовала и тепло тела супруга, и все его ласки.

– Пожалуйста, я хочу побыть одна. Мне нехорошо… Простите, но я не смогу изображать радушную хозяйку.

– Надеюсь, в дальнейшем вы не позволите себе подобного. Хорошо, я скажу, что вы устали и спите.

Он отпустил Стефанию, и она с облегчением вздохнула. Но виконт не спешил уходить. Крикнул слугу и велел тому посветить себе, сам же подхватил молодую супругу на руки и понёс наверх. Разомлевшая от вина, ещё не до конца проснувшаяся, Стефания не сопротивлялась. В конце концов, не спать же всю ночь на подоконнике! А лестница – слишком тяжёлое испытание для неё, можно споткнуться, упасть, опозориться.

Безусловно, близость Ноэля не радовала, но к ней следовало привыкать, отныне он её муж. И, несмотря на всю гадость совершённого поступка, она должна была пересилить себя, дать ему шанс исправиться.

Вопреки ожиданиям Стефании, её несли вовсе не её спальню. На удивлённый вопрос, куда они направляются, виконт равнодушно ответил, что к нему.

– Но зачем? – она забеспокоилась, попыталась выскользнуть из его рук.

– Затем, что у вас убирают. Ничего, потом окажитесь в своей постельке, а пока познакомитесь с моей. Как я уже говорил, вам потом придётся бывать у меня.

– Зачем?

– Затем, что я предпочитаю традиционное общее ложе для супругов – так удобнее.

Слуга почтительно распахнул перед господином дверь, поставил подсвечник на каминную полку, спросил, стоит ли зажечь свечи.

– Нет, ступай. Огонь я потом разведу сам. Позаботься о том, чтобы в течение часа меня никто не беспокоил. По всем вопросам обращайтесь к Сигмурту. И не сидите без дела: лично проверю, всё ли готово к завтрашнему.

Слуга кивнул и удалился, оставив хозяев одних.

Виконт бережно опустил свою ношу на кровать. Она была не меньше той, что стояла в комнате Стефании. Рассмотреть размеры и убранство всей спальни не представлялось возможным: свеча выхватывала из мрака только узкую полоску ковра и изножье кровати, сдвинутой к стене.

– Что, совсем плохо?

Муж приподнял её, уложил на подушки. Покрывало откидывать не стал. Лёжа на нём, Стефания молчаливо наблюдала за тем, как Ноэль стаскивает с неё башмачки. Признаться, она не ожидала от него такой заботы.

– Мне стыдно, но я не думала… Спасибо, уже лучше.

– Не тошнит?

– Нет.

– Вот и прекрасно!

Виконт, насвистывая, стянул и кинул куда-то в темноту камзол, и занялся рубашкой. Стефания в ужасе смотрела на него, попыталась сползти с кровати, но не успела: её руки накрыли руки мужа.

– Куда это вы собрались, миледи? Как видите, мы одни, даже темно – чего вам ещё надо? Так что извольте не ломать комедию и вести себя, как и положено супруге. Сейчас сделаем по-быстрому, ночью поласкаю дольше.

– Но…но я не хочу, не желаю!

Полуобнажённый Ноэль взял её за подбородок, сжал его, заставил посмотреть себе в глаза:

– Ты дурно воспитана. Смотри, моё терпение может кончиться. Я требую от тебя лишь исполнения супружеского долга. Так что выбирай: будешь отдавать его добровольно, или я возьму тебя силой. И, заметь, буду в своём праве.

Виконт отпустил её и потянулся к шнуровке платья. Стефания отшатнулась и, не удержав равновесия, упала на покрывало. Муж лёг рядом и, усмехаясь, легко и быстро расшнуровал лиф наряда супруги. Положил тёплые ладони на корсаж, заставив сердце Стефании биться пойманной птичкой.

Он быстро раздел её, снял нижнее бельё, оставив лишь чулки и пояс с подвязками. Уложил на середину постели и избавился от штанов.

Стефания сдавленно пискнула, когда его губы коснулись её шеи, а пальцы скользнули между ног.

– Да ладно тебе, второй раз больно не бывает. И крови тоже. Ммм, какая у тебя атласная кожа! Так и тянет прямо сейчас распробовать, но ты ж у меня недотрога.

Придавив весом своего тела, Ноэль уткнулся лицом в её волосы. Стефания не знала, куда деться от его языка и лёгких покусываний, вертелась, отворачивалась, ёрзала под ним, отпихивала голову – но бесполезно. Виконт увлечённо продолжал своё занятие, наконец перейдя к губам. Целовал он требовательно и взасос; язык вольготно чувствовал себя у неё во рту.

Это было так отвратительно, что, пройди ещё минута, и выпитое за обедом вино попросилось бы наружу, но Ноэлю наскучило старое занятие, и он перешёл к новому. Теперь его интересовала грудь супруги, особенно её соски.

'Господи, это мой муж, мне должно быть приятно, я должна его желать', – мысленно повторяла Стефания, стараясь унять волнами поднимавшийся из живота страх, убеждая себя, что на этот раз всё будет иначе. Она даже заставила себя робко коснуться затылка виконта. Тот, посчитав это за поощрение, спустился губами ниже, пару раз лизнул и поцеловал в живот. Затем встал на колени и раздвинул Стефании ноги.

Пальцы вновь прошлись по промежности, скользнули вглубь, а губы прильнули к груди.

Стефания фальшиво улыбалась и старалась выровнять дыхание. Вспоминала Хлою, её рассказы, подсмотренные сцены близости сестры со священником, а затем с лордом Дугласом Амати. Чтобы побороть страх, попыталась отвлечь себя мыслями о родных, о том, как скоро состоится помолвка Хлои, и дозволено ли ей будет присутствовать на ней. Стефании нужно было о многом поговорить с сестрой, узнать, как себя вести, что делать в постели с мужем. И, главное, как отнестись к появлению на брачном ложе Сигмурта. Хотя, зная, Хлою, она бы не посочувствовала, а позавидовала.

Видимо, сочтя, что и так потратил на супругу много времени, виконт вновь лёг на неё и сразу глубоко вошёл, навёрстывая упущенные минуты.

Стефания лежала и старалась не думать о его потном теле, глядя в потолок, молча считала толчки супруга, терпела то, что ей опять было неприятно, пару раз даже больно. А виконт всё продолжал, пока с шумным выдохом не кончил. Он тут же поднялся, пошарил рукой по кровати в поисках штанов, не проронив ни слова, оделся и оставил Стефанию одну.

Спустившись к гостям, объявил, что супруге нездоровится, поэтому она поднялась к себе. Как он и предполагал, близость со Стефанией уложилась в час, даже меньше, – каких-то полчаса, и не помешала насладиться ужином, светской беседой и игрой в кости.

На взгляд Сигмурта ответил кивком. Впрочем, Ноэль и не собирался скрывать, что занимался продолжением рода, демонстративно рано, около полуночи, встал из-за стола, сославшись на важную причину.

Гости понимающе ухмыльнулись, подумав, что причина и впрямь хороша.

Стефания мирно спала, когда руки мужа выдернули её из-под одеяла. Всё ещё не проснувшись, она что-то невнятно забормотала во сне, приняв его за сестру. Виконта, впрочем, не смутило состояние супруги, он решил, что так даже будет лучше: обмякшее тело без труда его примет, а насладиться мягкостью её груди и ягодиц он немного позже, заодно и поучит супругу одной приятной вещи.

Когда Стефания очнулась, поняла, что происходит, Ноэль был уже в процессе: задрав её ночную рубашку до груди, держал навесу ноги и насаживал на своё достоинство. При попытке жены воспротивиться, цыкнул и велел лежать смирно, если не в состоянии ублажить его.

Кончив, стянул с себя приспущенные штаны, а со Стефании рубашку.

– Что, холодно ночами? – усмехнулся виконт при виде мурашек на её теле. – Не лежала бы, как бревно, согрелась. Ничего, недолго тебе прохлаждаться осталось. А теперь встала на колени и взяла эту штуку в руки. Хоть какой-то толк от тебя будет.

Стефания наотрез отказалась прикасаться к члену супруга. Тогда тот грубо ухватил её за запястье, чуть не вывихнув, и заставил это сделать. Сам же с довольной ухмылкой развалился на постели.

– Ну, что уставилась? Давай! Или я тебе ещё показывать должен?

Преодолевая брезгливость, прикрывшись одеялом, Стефания погладила детородный орган мужа. Тот, ругнувшись, приподнялся и наклонил её голову:

– В рот взяла, бестолочь! Можешь лизать и целовать. Представь, что конфетка.

Стефания гордо заявила, что ни за что этого не сделает, – пришлось. Виконт прижал её губами к своему члену и заставил открыть рот.

Молодую женщину тошнило от мерзкого вкуса мочи, но она вынуждена была терпеть: супруг не позволял разогнуться, только время от времени глотнуть воздуха. И больно щипал за ягодицы, когда Стефания ленилась. Наконец ему показалось достаточным, и, наградив супругу звонким шлепком по мягкому месту, виконт снова занялся с ней любовью. Далеко не в последний раз за ночь. Правда, в дальнейшем он дозволял не ласкать своё достоинство, однако требовал от жены поцелуев.

Наутро Стефания чувствовала себя разбитой. Была бы её воля – осталась бы в замке, не поехала на охоту, но приказ мужа был однозначен.

Горничная положила ей на постель костюм для верховой езды: тёмно-зелёную амазонку, короткую куртку на меху, поставила в изножье кровати начищенные до блеска дорожные сапоги.

Зевая, Стефания умылась, оделась, с помощью служанки уложила волосы под шапочку с пером.

– Какая ж вы красавица, миледи! – восхищённо воскликнула горничная.

Стефания кисло улыбнулась, подумав, что предпочла бы быть уродиной. Впрочем, кто поручиться, что виконту Сибелгу важна внешняя красота, а не просто принадлежность к женскому полу.

Внизу, встретила брата, спросила, кого травят.

– Волков. Так что будь осторожнее.

– Да я бы вообще никуда не поехала.

– Вот ещё! В честь тебя же! Ты своё кислое лицо спрячь, никому неинтересно.

– Генрих, – Стефания понизила голос, отведя брата в сторону, – скажи, это нормально, когда мужчина… Словом, так часто и больно… Мне это совсем не нравится.

– Дура! – отмахнулся от неё Генрих. – Радуйся, а не слёзы лей. Небось, и мужа таким же кислым лицом встречаешь. Я поговорю с матерью: пусть мозги тебе вправит.

– Не надо, не надо, я поняла. Я всё делаю, чтобы ему угодить. Просто, – она смутилась, – у меня всё болит. И противно.

– Он твой муж, – отрезал брат, – с ним не может быть противно. Кончай жаловаться и ныть! Её за такого человека выдали – а она ещё недовольна. Улыбку на лицо нацепила – и вперёд, тебе во главе кавалькады ехать. И так копалась, виконт уже пару раз спрашивал.

– Учти, Фанни, – он взял её за подбородок, – выкинешь чего, мы виконта Сибелга поддержим. Без семьи и имени окажешься. Так что не ной и не клевещи. И скажи спасибо, что это я, а не отец с тобой разговариваю. Лэрд Эверин быстро бы указал тебе место.

– Моё место подле мужа, за спиной мужа, – заученно повторила Стефания, надев привычную светскую маску. – Да продлит бог его годы!

Генрих довольно улыбнулся и повёл сестру во двор.

Стараясь не показывать усталости и нервозности, Стефания приветствовала встречавшихся ей гостей, интересовалась разными мелочами, старательно играя роль хозяйки. И каждому задавала вопрос: 'Всё ли вас устраивает, приятно ли вам в замке Овмен?'.

Собаки рвались из рук выжлятников – бурые вислоухие гончие, звонкие, горячие, и большие, схожие с теми, что держал виконт в комнатах, псы, угрюмые, покрытые густой шерстью, в шипастых ошейниках, на железных сворках. Они внушали Стефании подсознательный ужас. Казалось, это дикие звери смотрят на неё исподлобья. Такие и медведя завалят.

– Понравились наши волкодлаки? Такие водятся только на севере.

Стефания вздрогнула и обернулась: позади неё стоял деверь, поигрывая плетью. К поясу пристёгнуты ножны с ножом и охотничьим мечом; за спиной – арбалет.

– Доброе утро, миледи, – он склонился над её рукой в перчатке. – Брат вас уже заждался, послал искать.

Стефания рассеянно кивнула и бросила испуганный взгляд на виконта, прохаживавшегося возле своего коня. Он нетерпеливо махнул рукой, и молодая женщина в компании двух мужчин спустилась с крыльца и, подобрав подол амазонки, направилась к поджидавшей её лошадке. На вид кобылка казалась смирной – Стефания надеялась, что и в действительности окажется такой же. Её первая собственная охотничья лошадь.

Генрих направился к отцу с матерью, а Сигмурт вызвался придержать невестке стремя.

– Вам идёт охотничий наряд, – виконт внимательно оглядел супругу с ног до головы и остался доволен. – Нужно будет сшить вам зелёное бальное платье. Вы знакомы с правилами?

Стефания кивнула:

– Не отделяться от охотников, не мешать им и собакам. Но у нас не травят волков…

– Зато в наших краях не тратят время на куропаток.

Ноэль подсадил жену в седло, передал ей поводья и, убедившись, что Стефания уверенно держится в седле, сам вскочил на коня.

Распорядитель затрубил в костяной рог, призывая припозднившихся гостей поторопиться. По второму звука рога охотничья кавалькада двинулась в путь. Впереди псари и загонщики, затем, рука к руке, виконт и виконтесса, барон Сигмурт Сибелг, родственники, высокие гости. Замыкали процессию незамужние девушки в сопровождении вдов и отряжённым распорядителем людей. Сам он был среди выжлятников.

Снег россыпью серебра летел из-под копыт, оседая на одежде.

Солнце унизывало бриллиантами снежинок окрестные холмы и долы, превращая их в подобие сказочной страны. Оно недавно взошло, ещё низко стояло над горизонтом, и дарило не только мягкий золотой свет, но и мягкий румянец. Стефания, щурясь, жадно подставляла ему руки и щёки, своим ребячеством вызывая усмешку мужа. Впрочем, он быстро нашёл себе дело интереснее наблюдения за супругой: взрывая наст, лошади приближались к месту, где пару дней назад выследили волков.

Распорядитель подтвердил, что хищники не ушли: свежие цепочки следов появились не позднее ночи.

Виконт не любил загонной охоты, верёвок с флажками, ему нравилось единоборство. Единоборство по его правилам: когда зверь не знает, что его обложили, и спокойно доживает свои последние часы.

Охота неслась в сторону леса. Спустили собак, и они с заливистым лаем полетели над искрящимся полем в чащобу, туда, куда их, науськивая, гнали выжлятники, туда, где они чуяли зверя. Гончие впереди, волкодавы – позади. Первые найдут и подымут зверя, вторые затравят его, разделят выводок, придут на помощь охотникам.

Мужчины поспешили вслед за собаками, не боясь затеряться в заснеженных дебрях.

Подхваченная всеобщим движением, Стефания неслась бок о бок с супругом. Сердце каждый раз с ужасом замирало, когда её лошадка брала препятствие – кусты или поваленный ствол дерева. Но наконец ей удалось вырваться, придержав лошадь, попустить охотников.

Оглядевшись, Стефания поняла, что оказалась одна посреди какой-то поляны. Охваченные охотничьим азартом мужчины давно унеслись прочь, туда, где уже хрипло, редко подавали голос собаки, а дамы не спешили покидать чистое поле, опасаясь встретиться с взбешёнными зверьми.

Мысль о встрече со стаей серых хищников пугала и Стефанию. Она хотела тут же повернуть назад, галопом понестись прочь, уже взмахнула хлыстом, но раздумала. Куда так торопиться, куда стремится вернуться? Давеча Стефания готова была выпрыгнуть из окна, молила бога облегчить её страдания, спасти от позора и унижений – не услышал ли он её?

Брат и слушать не желает, дурой частит, мать боится, говорит то, как заучено, что и ей сызмальства вбивали, но живёт же Хлоя иначе! И даже этот лорд Амати любит её, хоть и повёл себя так предосудительно. Стефания не сомневалась, что сестра будет счастливее её в браке, она и теперь счастливее, потому что знала удовольствие, хоть чуть-чуть пожила без оглядки на устои и правила. Теперь молодая женщина даже сомневалась, права ли была, осуждая Хлою. Вот она блюла все каноны, была послушна, смиренна и целомудренна – и какова награда? Может, и Дуглас Амати не подарок, такой же, как и виконт Сибелг, но зато сестра не испытает того же, что она.

Генрих дал понять, что семья отвернулась от неё, но ведь есть ещё церковь. Настоятель монастыря, выслушав её, непременно предоставит и кров, и защитит от супруга. Пусть святой отец вразумит его, пригрозит расторжением брака. Виконт не посмеет ослушаться его, не пойдёт на анафему. Власть божья сильнее власти людской.

Прислушавшись и убедившись, что рога трубят далеко от неё, Стефания развернула лошадь к югу и понеслась сквозь буерак. Ветви хлестали по лицу, грозясь сорвать шапочку, расцарапать в кровь щёки, но она всё чаще и чаще нахлёстывала кобылку, стараясь не думать о том, что каждую минуту на неё может выскочить волк.

Когда и впрямь из кустов порскнул заяц, Стефания обмерла от страха, резко натянула поводья. Лошадь вскинулась на дыбы, всадница не удержалась и полетела на землю.

Кое-как поднявшись, отряхнувшись и отплевавшись от снега, набившегося и в рот, и в сапоги, и под одежду, Стефания по глубоким сугробам добрела до кобылки. Она и впрямь оказалась смирной, раз не унеслась прочь, подпустила. Ухватившись за поводья, Стефания попыталась забраться в седло, но с мокрыми, тяжёлыми, липнувшими к ногам юбками и без опоры в виде пня или камушка сделать это оказалось непросто. Она беспомощно повисла в воздухе, отчаянно пытаясь подтянуться, сесть, но никак не выходило. Ноги скользили в стременах, грозя очередным падением.

Наконец Стефании удалось справиться с непокорным седлом, и она вновь направила лошадь в нужную сторону. Ехать было трудно, поэтому лошадь беглянки сначала с галопа перешла на рысцу, а потом и вовсе не шаг.

На прогалине Стефания наткнулась на цепочку свежих следов. Крупных, не заячьих.

Сердце обмерло, рисуя за ближайшим кустом волка или медведя. И точно, вроде как сверкнули глаза, мелькнул серый хвост.

Кобылка Стефании всхрапнула, нервно попятилась.

Недолго думая, всадница понеслась вбок, по прогалине, не задумываясь, куда она приведёт. Вроде, к опушке, но ведь в таком состоянии немудрено ошибиться.

Стефания боялась оборачиваться, боялась увидеть волчью морду рядом с крупом лошади и надеялась, что успеет выбраться из леса до того, как звери разорвут её в клочья. Нужно бы закричать, позвать на помощь – но нельзя. Разве что попадётся чужой, незнакомый человек.

Но её догнал вовсе не волк, а человек, ухватил её лошадь под уздцы и осадил.

– Ну, и куда вы собрались?

Стефания отвернулась, чтобы не видеть лица Сигмурта. Не в силах придумать правдоподобную ложь, молчала. Да и что соврёшь, если она забралась так далеко от охоты?

– Тут ведь звери водятся, Стефания, нешуточные звери. Загрызть могут, никто и не найдёт. Вижу, упали, – он вытряхнул снег из-за ворота её куртки. – Так торопились? Куда? Овмен совсем в другой стороне, ваш муж и гости тоже.

– Прошу вас, не говорите супругу! Я всё, что угодно сделаю, только не говорите! – испуганно зашептала Стефания, порывисто ухватив его за руки. – Или он…

– Его здесь нет. Ноэль упоённо травит волков, а я вот случайно заприметил одинокую цепочку лошадиных следов, когда собак отзывал. Решил проверить, кто это по угодьям брата без разрешения ездит – а это вы. Бежать вздумали?

Сигмурт пристально посмотрел ей в глаза. Стефания потупилась.

– Молодая жена на третий день брака. Ноэль так плох? Или вы считаете, что столь хороши?

– Я не должна была этого делать, просто… Не говорите ему!

– Столько страха, столько мольбы, – он улыбнулся и спустил её с седла, спешился сам. – Больно ударились?

Стефания покачала головой. Да, наверняка есть синяки, парочка ушибов, но сейчас это неважно. Она попалась, и её ждёт наказание.

Сигмурт снял перчатку и провёл пальцами по щеке невестки. Она вздрогнула, попятилась, уткнувшись в бок лошади.

– Кровь там у вас. Вот дура, могли ведь и без глаза остаться с такими скачками. Радуйтесь, что шею не сломали.

– И что теперь со мной будет? – упавшим голосом поинтересовалась Стефания.

– Отвезу вас обратно, запомню долг. Впрочем…

Он шагнул к ней, заключил в ладони лицо и поцеловал. Руки прижали к себе, лаская.

– Я же вижу, кто тебе больше нравится, – чуть отстранившись, шепнул Сигмурт. – Братец так торопится, хочет взять сразу, а на тебе нужно немного поиграть.

– Так вы этого от меня хотите? – Стефания на миг задержала дыхание, когда руки деверя оказались под её курткой. Но он не спешил расстегивать амазонку, с лёгкой самодовольной улыбкой поглаживал сверху. – Супружеской измены?

Сигмурт расхохотался и притянул её к себе, крепко обхватив за талию. Молодая женщина фактически упёрлась лицом в его грудь, почувствовала студёный морозный запах, перемешавшийся с теплом кожи.

Она ощущала его дыхание возле уха и не удивилась, когда деверь слегка прикусил её мочку. Следующий поцелуй пришёлся чуть ниже, в полоску не защищённой воротником расстегнутой куртки кожи.

– Я ведь у тебя был первым, не Ноэль, хоть ему и досталась первая кровь. И нравилось тебе больше со мной.

– Милорд, ваши слова непристойны.

– Чем? Это сущая правда, – промурлыкал он, позволив руке слегка задрать подол амазонки и пройтись по тёплым чулкам. – Я могу легко это доказать. Ничего, ещё сравнишь, убедишься. А измена – это когда к тебе прикоснётся кто-то ещё. Безусловно, братцу чужих детишек не хочется, но кто ж тут что скажет, если в любом случае одинаковые будут?

Он ещё крепче прижал её к себе, по-хозяйски прошёлся руками по округлостям тела и отпустил. На недоумённый взгляд Стефании ответил:

– Ты и так рискуешь простудиться в своём наряде. Вот что, отвезу-ка я тебя домой, а то захвораешь. Нет, в спальне с тобой не останусь, вернусь обратно. Надеюсь, хоть конец гона застану, а то по твоей милости только мелкого волчонка убил. Должок за тобой. Чем и как отдавать будешь, сам решу. Но Ноэль ничего не узнает. Если, разумеется, сама не проговоришься или чего-нибудь не выкинешь.

На вопрос Стефании, как ей объяснить свою пропажу, Сигмурт равнодушно пожал плечами, ответив, что это её дело, он просто скажет, что нашёл её в лесу.

Назад к карточке книги "Букет полыни (СИ)"

itexts.net

Букет полыни читать онлайн

Он отпустил её и сел. Со стороны казалось, что они ведут обычную светскую беседу.

- Ты родишь от меня ребёнка. Наследника рода Сибелгов. Мне плевать, к каким средствам ты прибегнишь, но мальчик должен быть от меня, а не от Ноэля. И не просто мальчик, а первенец. Брат ничего не поймёт: мы похожи. Учти, тебе придётся поклясться именем божьим, что он зачат от меня.

- Но как я смогу узнать? - в отчаянье прошептала Стефания. - Это ведает только господь…

- Твоё дело. Подсыпь ему что-нибудь в питьё, сделай так, чтобы он не желал тебя. В конце концов, ты моя должница, и не мне помогать тебе. Единственное, что могу обещать, - Сигмурт улыбнулся, - это то, что со мной в постели будет приятнее, чем с братцем. Впрочем, тебе и так лучше, потому что под Ноэлем ты безжизненное бревно.

- Не слишком ли вы самонадеянны, милорд! - вспыхнула Стефания. - Я обо всём сообщу мужу. Ему вряд ли понравится, как брат проводит время в его отсутствие.

- Скажи - посмотрим, к кому ты приползёшь за защитой и утешением. Неверных жён иногда засекают до смерти. Не порти отношения со мной - а то ад для тебя наступит уже на земле. А так можешь рассчитывать на то, что если вдруг овдовеешь, не останешься без мужа и титула.

- На что вы намекаете? - побледнела Стефания.

- Лишь на то, что ты можешь когда-то овдоветь. Тогда новым виконтом Сибелгом и хозяином Овмена стану я, и только в моей власти будет пригреть тебя или выгнать прочь без гроша.

Заметив, как потемнело её лицо, Сигмурт добавил:

- Может, этого и не случится, а Ноэль проживёт долгую жизнь, чего, несомненно, мы с тобой ему желаем. Но в любом случае наследовать ему будет мой сын. Ради блага нашего рода.

Он встал, взял её за руку и повёл к крыльцу.

Стефания сидела на постели, прижимая платок к губам.

Злобные собаки мужа с остервенением рвались внутрь, заставляя сердце сжиматься от страха. Но они сюда не ворвутся: дверь заперта на ключ.

И всё из-за письма, которое Стефания попыталась послать в обход мужа. И ведь ей удалось тайком пробраться в деревню и всучить его проезжему торговцу с заверением, что тот отправит письмо адресату - Хлое. Не бесплатно, разумеется, - вместе с парой монет, выданных на шелка и бисер.

В итоге послание сгорело в камине, а обозлённый виконт метался сейчас по замку.

Он позвал её, кинул на стол письмо, поинтересовавшись, кто дозволил ей писать подобную гадость. Стефания ответила, что писала сущую правду, всего лишь спрашивала совета у более опытной сестры.

Ноэль назвал Хлою шлюхой, и супруга не сдержалась, влепила ему пощёчину. Его оказалась весомее.

- Я скажу священнику, чтобы он занялся усмирением твоей гордости и дурного нрава.

Утирая кровь из разбитой губы, Стефания крикнула, что это ему надлежит побеседовать со святым отцом.

- Письмо моё было невинно. Заметьте, я не упоминала о том, что в первую брачную ночь у меня было два мужа. Я всего лишь хотела узнать то, о чём не имею понятия. А вы… Чем я заслужила подобное обращение? Тем, что пишу кому-то, что не заперлась в келье, как монахиня? Бог видит всё, милорд, он зачтёт всем по делам их!

Виконт процедил сквозь зубы:

- Иногда тебе надлежало бы молчать, потому как ты не думаешь перед тем, как говорить. А посему давать таким, как ты, перо - предосудительно. Вам дали слишком много воли, миледи, привив слишком мало добродетели.

И вот она сидела у себя, глотая слёзы. Пока бежала сюда, натолкнулась на собак. То ли муж их науськал, то ли они привыкли травить всё, что движется, но Стефания едва успела скрыться от них за дверью, пожертвовав частью подола платья.

Близилось время ужина, но есть ей не хотелось, при одной мысли о ней молодую женщину тошнило. Она чувствовала себя подавленной и разбитой.

Теперь внутри вдруг всколыхнулось чувство вины. Стефания боялась, что была излишне груба с супругом, что неоправданно подняла на него руку, ведь она нарушила запрет. И Хлоя действительно не отличалась добродетелью, сама Стефания осуждала её, боясь, что сестра уже уготовила себе место в аду.

Не стоило выносить подобные вещи на всеобщее обсуждение: письмо наверняка прочтут все члены семьи. Одно дело - спросить лично, на ухо, взяв слово, что сестра никому не расскажет, и другое - публично обсуждать альковные дела мужа, ещё и так подробно. Кто поручится, что торговец не вскроет письмо, не поинтересуется его содержанием?

Но пощёчина до сих пор жгла кожу, вызывая желание хоть как-то устыдить мужа, а то и насолить ему.

В дверь постучали.

Стефания замерла, не спеша открывать.

Собачий лай смолк: то ли псам наскучило пугать свою жертву, то ли у двери стоит их хозяин.

Стук повторился, но молодая женщина и не подумала сдвинуться с места. Потом всё же пересилила себя, подумав, что своим поведением сделает ещё хуже.

Вопреки ожиданиям, вместо виконта в комнату вбежал Бонго и развалился на шкуре у камина. Вслед за ним вошёл и Сигмурт. Глянул на растрёпанную Стефанию и покачал головой.

- Придумали, право, лезть ему под руку после проигранной тяжбы! Дело-то пустяковое, никакого урона, только испортило Ноэлю настроение. Что, ударил? Слышал, вы письмецо написали… За это?

- Какая вам разница? - буркнула Стефания. - Да, я негодная жена, да, он был в своём праве. Вы-то зачем пришли?

- Да затем, что вы себя голодом морите.

- Быстрее умру - быстрее отмучаюсь!

Ей вдруг действительно захотелось умереть, как тогда, в первое утро супружеской жизни.

Сигмурт осуждающе глянул на неё и сел на кровать, жестом указав на место подле себя. Стефания отказалась, осталась стоять, всем своим видом выказывая готовность к сопротивлению. Деверь вздохнул, пробормотав: 'Вот ведь строптивая!', встал, подошёл к ней и глянул на распухшую губу.

- Что, больно? Бывает и больнее.

- Знаю, - прошептала Стефания.

Сигмурт провёл рукой по её волосам, с усмешкой поинтересовавшись:

- Пожалеть тебя, что ли? А то вечно глаза на мокром месте, всю неделю ревёшь в три ручья. Смотри: не возьмёт брат на свадьбу, если с таким постным лицом будешь его встречать.

- Видеть его не могу: тошнит! - забывшись, проговорилась Стефания и зажала рот рукой.

Что она делает, о чём думает? Теперь виконт точно оставит её в Овмене.

- Тошнит? - ухватился за её последнее слово деверь и заглянул в глаза. - В прямом или переносном смысле?

Стефания промолчала. Она понимала, на что он намекал, но не могла сказать ничего определённого. Вроде бы, признаки и были, а, вроде, и нет. Рано ещё судить, нужна ещё хотя бы пара недель.

- Ну, и как? - не отставал Сигмурт. Глаза его загорелись, рука легла ей на живот.

- Может быть, - смущённо пробормотала Стефания. - Когда уверюсь, скрывать не стану.

Её подняли на руки, усадили на постель и протянули чистый носовой платок.

- Задержка? Насколько?

- Почти три недели. Только ещё рано говорить, милорд…

25

Загрузка...

bookocean.net